Книга о Лидии Гинзбург

Ревекка Фрумкина
Ревекка Фрумкина

В издательстве «Новое литературное обозрение» в русском переводе вышла книга американской исследовательницы Эмили Ван Баскирк «Проза Лидии Гинзбург: реальность в поисках литературы».

Это издание — результат десятилетних усилий Эмили Ван Баскирк по реконструкции текстов Гинзбург и анализу важных сюжетов ее жизни и творчества.

Лидия Яковлевна работала буквально до последнего момента отпущенной ей жизни — к счастью, долгой. Многие ее труды достались потомкам в виде обширного рукописного массива весьма сложной структуры. Чтобы взяться за превращение подобных материалов в книгу, помимо знания русского языка, русской культуры и традиции, нужно было обладать редким сочетанием смелости и упорства. И готовностью посвятить этой задаче не просто свое время, но подчинить ей свой образ жизни… Меж тем Эмили Ван Баскирк — молодая женщина, живущая в США…

Ван Баскирк Э. Проза Лидии Гинзбург. Реальность в поисках литературы. Пер. с англ. С.Силаковой. — М.: НЛО, 2020 (nlobooks.ru/books/nauchnaya_biblioteka/21608/)
Ван Баскирк Э. Проза Лидии Гинзбург. Реальность в поисках литературы. Пер. с англ. С.Силаковой. — М.: НЛО, 2020 (nlobooks.ru/books/nauchnaya_biblioteka/21608)

Теперь основные результаты исследований Ван Баскирк представлены в виде книги объемом более 400 страниц, хорошо переведенной с английского Светланой Силаковой. Книга озаглавлена «Проза Лидии Гинзбург: реальность в поисках литературы», тем самым непосредственно отсылая нас к творчеству Л.Я.

Я читаю быстро, но на эту работу Ван Баскирк у меня ушло три полных дня — в силу плотности авторского текста в сочетании с безупречно ясным способом изложения. Автор сумел учесть накопившийся за последнее время большой объем релевантной литературы (преимущественно англоязычной), не перегрузив изложение своей концепции творчества и личности Гинзбург цитатами и ссылками на труды ученых, писавших на близкие культурно / социально важные темы.

С моей точки зрения, Ван Баскирк удалось, быть может, самое трудное в создании текста о крупной личности: рассказать важное, включая детали, избежав при этом тональности восхищения героем/героиней повествования.

Что же должно непременно присутствовать в подобных текстах, если не восхищение?

Думаю, это благодарность.

Ревекка Фрумкина

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

 См. также:

  • Дубин Б. Пространство другими словами. Французские поэты XX века об образе в искусстве. СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 200527.08.2019 Вновь вспоминая Бориса Дубина В ТрВ-Наука № 280 от 4 июня 2019 года я писала о книге Бориса Владимировича Дубина «О людях и книгах». Автор ушел от нас в августе 2014-го, но и спустя пять лет знавшие его не готовы с этой потерей смириться… Наверное, не всё, написанное Дубиным, я читала — если иметь в виду его многочисленные статьи и выступления. Но, как оказалось, кроме книг мною не раз прочитанных существует неизвестная мне книга Дубина — к тому же весьма необычная.
  • Дом правительства. Сага о русской революции. — М.: Corpus, 2019. Книга вошла в число лучших книг года The New York Times, The Guardian, The Economist, The Spectator, Le Monde, литературного приложения Times и London Review of Book. Лауреат премий PROSE Award (2018), George L. Mosse Prize (2018), Norris and Carol Hundley Award (2018) (corpus.ru/products/urij-slezkin-dom-pravitelstva.htm)21.05.2019 Продолжаю читать Юрия Слёзкина Я читала «Дом правительства» Юрия Слёзкина, вовремя сообразив, что эту книгу не стоит пытаться читать подряд, то есть следуя авторскому изложению1. Остается надеяться, что, собирая текст в «блоки», необходимые для моего ­личного понимания, я все-таки приблизилась к авторскому замыслу, а не ушла от него. Впрочем, утверждая читательское право на собственный модус восприятия, я, тем не менее, соглашаюсь с принципиальными для автора тезисами. Прежде всего, это предложенное Слёзкиным понимание структуры и функции социалистической партии в России. Партия — как она сложилась в нашей стране — определяется и описывается Слёзкиным как секта. Конечно, сама по себе такая установка сильный риторический ход, но ведь реализовать эту установку «в материале» — задача другого уровня сложности. Для обсуждения следствий из этой установки нужна не просто эрудиция и даже не только свобода интерпретации, а осознанный ­отказ от идеологических клише. (Увы, нас приучили думать преимущественно в терминах клише, так что мы не очень-то умеем без них обходиться.) Слёзкин анализирует — точнее, препарирует — клише, принятые в авторитетных текстах изучаемого им исторического периода, и делает это убедительно. Именно поэтому читателю есть о чем задуматься. Ведь из постулируемой автором конструкции, касающейся принадлежности индивида к секте, вытекает определенный тип личности и ее отношений с миром — в первую очередь, в ­сфере идей и ценностных установок. Эта работа изобилует […]
  • Быков Д. Л. 100 лекций о русской литературе XX века. М.: Эксмо, 201923.04.2019 Дмитрий Быков о русской литературе На Рождество мне подарили только что вышедший сборник лекций Дмитрия Быкова — том на полтысячи страниц, о существовании которого я даже не слыхала. Лекции здесь — это не обозначение жанра, а «наговоренный» автором материал, записанный в виде текста с помощью коллег и друзей автора с телеканала «Дождь». Так что подзаголовок «100 лекций о русской литературе ХХ века» — это реальный жанр книги. Признаюсь, я с увлечением проглотила почти 550 страниц, как если бы не была университетским филологом…
  • Дом правительства. Сага о русской революции. — М.: Corpus, 2019. Книга вошла в число лучших книг года The New York Times, The Guardian, The Economist, The Spectator, Le Monde, литературного приложения Times и London Review of Book. Лауреат премий PROSE Award (2018), George L. Mosse Prize (2018), Norris and Carol Hundley Award (2018) (corpus.ru/products/urij-slezkin-dom-pravitelstva.htm)09.04.2019 Читая Юрия Слёзкина Книга американского историка Юрия Слёзкина «Дом правительства» недавно вышла в русском переводе в издательстве Corpus. Я не могу воспринимать книгу Слёзкина как литературу — для меня всё, рассказанное там, происходило в каком-то мучительном безвременье… Рискну настоятельно советовать читать эту книгу подряд, несмотря на ее объем, — разумеется, читатель может «по ходу дела» что-то пропустить, однако решительно не стоит делать этот выбор заранее.
Подписаться
Уведомление о
guest
0 Комментария(-ев)
Встроенные отзывы
Посмотреть все комментарии
Оценить: 
Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (3 оценок, среднее: 4,00 из 5)
Загрузка...
 
 

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: