«Мама — первое слово…»

Заду­мы­ва­лись ли вы над тем, как мы назы­ва­ем сво­их род­ных? На пер­вый взгляд вам может пока­зать­ся, что ответ на этот вопрос три­ви­а­лен. А на вто­рой — уже хочет­ся изу­чить этот вопрос попо­дроб­нее. Имен­но этим заня­лась Оль­га Тужик, уче­ни­ца шко­лы № 179 г. Моск­вы, участ­ни­ца про­шед­шей Лет­ней шко­лы по линг­ви­сти­ке — 2018, пред­ста­вив­шая в Воро­но­во свой про­ект.

Ольга Тужик представила свой проект в ходе Летней школы

Оль­га Тужик пред­ста­ви­ла свой про­ект в ходе Лет­ней шко­лы

Наше иссле­до­ва­ние было посвя­ще­но изу­че­нию тер­ми­нов род­ства, кото­рые отли­ча­ют­ся от обще­при­ня­тых обо­зна­че­ний (от при­выч­ных «мама», «папа», etc.). Мы выяс­ни­ли, что люди часто при­ду­мы­ва­ют спе­ци­аль­ные «име­на» для род­ствен­ни­ков и что дела­ют они это весь­ма изоб­ре­та­тель­но. «Как вы назы­ва­е­те свою маму?» — вот такой про­стой вопрос помог нам понять, что во мно­гих семьях суще­ству­ют неко­то­рые неглас­ные «пра­ви­ла» моди­фи­ка­ции уже суще­ству­ю­щих тер­ми­нов род­ства.

Отме­тим, что в дан­ной ста­тье под име­нем под­ра­зу­ме­ва­ет­ся любое допол­ни­тель­ное обо­зна­че­ние род­ствен­ни­ка, кро­ме обще­при­ня­то­го (мама, дядя, брат) и кро­ме реаль­но­го име­ни (Маша, Пётр). Мы вполне закон­но можем вво­дить такой тер­мин, так как он согла­су­ет­ся с опре­де­ле­ни­ем сло­ва «имя». Обра­тим­ся, напри­мер, к сло­ва­рю А. В. Суперан­ской: «Имя — это инди­ви­ду­аль­ное назва­ние чело­ве­ка, кото­рое обре­та­ет свое зна­че­ние от харак­тер­ных осо­бен­но­стей чело­ве­ка». А вот менее фор­маль­ное опре­де­ле­ние из кни­ги Льва Успен­ско­го «Ты и твое имя»: «Вся­кое имя соб­ствен­ное — сло­во, но сло­во, полу­чив­шее совер­шен­но осо­бые свой­ства, новую окрас­ку. Эти свой­ства застав­ля­ют нас… неволь­но ощу­щать в нем как бы более тес­ную связь с самим чело­ве­ком, чем может быть на самом деле».

Методика исследования

Мы спра­ши­ва­ли, как люди назы­ва­ют род­ствен­ни­ков: маму и папу, бра­тьев и сестер, бабу­шек и деду­шек. Это было нуж­но, что­бы понять, по оди­на­ко­вой ли схе­ме созда­ют­ся такие име­на. В опро­се при­ня­ло уча­стие 146 чело­век раз­но­го воз­рас­та. Выяс­ни­лось, что в дан­ном слу­чае воз­раст не игра­ет зна­чи­мой роли: наши респон­ден­ты писа­ли не толь­ко те име­на, кото­рые исполь­зу­ют сей­час, но и те, кото­рые они исполь­зо­ва­ли рань­ше (напри­мер, в дет­стве).

Имен полу­чи­лось боль­ше, чем участ­ни­ков, пото­му что у кого-то мог­ло быть несколь­ко бабу­шек (и для каж­дой — свое имя) или несколь­ко имен для одно­го чело­ве­ка.

Мама — первое слово…

Итак, из 146 чело­век почти поло­ви­на — 78 чело­век — назы­ва­ют маму про­сто «мама».

Далее пред­став­ле­ны дру­гие часто встре­ча­е­мые отве­ты (встре­ти­лись более одно­го раза).

Маму­ля, Маму­леч­ка, Мамоч­ка, Маман, Маму­сик, Маму­ся, Мамень­ка, Мама ́ (на фран­цуз­ский манер), Мать, Мам­ми. Три чело­ве­ка назы­ва­ют маму по име­ни.

Име­на, кото­рые встре­ти­лись лишь один раз: Маму­ля­та, Маму­кас, Маму­лё­ныш, Мамус-Кукус, Мамун, Манош(еч) ка, Мамыч, Мумыч, Мумы­чан­ский, Мума, Мамук, Мате­ма­ти­ка, Мям, Мяму­ля, Мама­на, Галя­сти­ка, Мазер, Мами, Momonda, Мама­чес, Маму­лис, Мам­стер, Маму­лит­та, Мамен (как my man), Маму­лик, Мася, Мамень­ка, Мам­сик, Маня, Матуш­ка, Жен­щи­на, Мамань­ка, Мамс, Мамик, Мамань, Гос­нар­ко­кон­троль, Шарик, Маму­у­уль, ФСБ.

Итак, мы видим, что наши респон­ден­ты в основ­ном исполь­зу­ют корень -мам- (или -ма- /​ -мама- с окон­ча­ни­ем на носо­вой «н»). Корень -мат- (в сло­вах «мать, матуш­ка») непо­пу­ля­рен.

Заме­тим так­же, что обыч­но у имен нет при­ста­вок, но почти все­гда добав­ля­ет­ся некий суф­фикс или допол­ни­тель­ное сло­во (напри­мер, «Мамус-Кукус»). Хотя слож­но ска­зать, что явля­ет­ся суф­фик­сом в таких име­нах, напри­мер в име­ни «Маму­кас», но для про­сто­ты обра­бот­ки резуль­та­тов мы при­дер­жи­ва­лись мне­ния, что всё это — неко­то­рые суф­фик­сы.

Папа может быть кем угодно…

Из 146 опро­шен­ных чело­век 95 назы­ва­ют папу папой. Дру­гие частые име­на: Батя, Отец, Папу­ля, Папоч­ка, Папу­сик, Папу­ся, Папень­ка, Папус, Папан. Два чело­ве­ка назы­ва­ют папу по име­ни.

Име­на, встре­тив­ши­е­ся толь­ко раз: Папи­ца, Папи, Пап­ка-Скляп­ка, Папа-шля­па, Папа-дере­во, Наша папа, Папень, Папыч, Пупыч, Пупа, Апа­па, Пахан, Пап­эныч, Мистер Попс, Le papan, Папу­сис, Папи­то, Пап­чес, Сэн­с­эй, Папус, Отче наш, Отец мой, Папа­ня, Батон (от Батя), Пуся, Папа­ша, Папáнь­ка, Отце, Био­ло­ги­че­ский мате­ри­ал, Отец рус­ской демо­кра­тии.

Если для мам суще­ству­ет два кор­ня: «мам» и «мат» (хотя «мат», как мы выяс­ни­ли, ухо­дит), то для пап кор­ней боль­ше — «пап», «бат», «отец» — и все они доволь­но попу­ляр­ны. Заме­тим, что у имен для пап вли­я­ние ино­стран­но­го язы­ка не так силь­но, как у имен для мам.

Папи­но имя часто обра­зу­ет­ся парал­лель­но мами­но­му: «мамыч — папыч», «мами — папи», «мумыч — пупыч», «мума — пупа». Зна­чит, неко­то­рые име­на дей­стви­тель­но обра­зу­ют­ся по одной и той же схе­ме.

Заме­тим, что пап чаще, чем мам, назы­ва­ют име­нем, состо­я­щим более чем из одно­го сло­ва (Отче наш, Отец мой, Папа-дере­во, Папа-шля­па, Наша папа, Мистер Попс, Пап­ка-Скляп­ка).

Бабушка рядышком…

На вопрос об име­нах для бабу­шек и деду­шек отве­ти­ли при­мер­но поло­ви­на опро­шен­ных (65). Бабуш­ку бабуш­кой назы­ва­ют толь­ко 25 чело­век. Дру­гие частые име­на:

Бабу­ля, Ба, Бабу­ся, Баб(а) + имя, Баба, Бабу­леч­ка.

Име­на, встре­тив­ши­е­ся один раз: Бабу­шон, Бабу­ша, Бабуль­чик, Бабýш­ка, Бабуш, Баби, Буся, Бам­бук, Бам­бу­ля, Бам­би­ку­лус, Бабу­лит­та, Бабу­ли­та, Бабу­лин­да.

В отли­чие от имен для мам и пап, име­на для бабу­шек име­ют толь­ко один корень «баб», поэто­му и в боль­шин­стве при­ду­ман­ных имен мы наблю­да­ем этот же корень без вся­ких изме­не­ний. Одна­ко один участ­ник немно­го изме­нил этот корень, доба­вив бук­ву «м» (Бам­бук, Бам­бу­ля, Бам­би­ку­лус). Вполне логич­но появ­ле­ние это­го зву­ка в окру­же­нии губ­ных соглас­ных «б».

Неко­то­рые при­ду­ман­ные име­на выгля­дят про­сто как сокра­ще­ния или умень­ши­тель­но-лас­ка­тель­ные фор­мы сло­ва «бабуш­ка» (бабу­ша, бабу­ся, буся). В име­нах для бабу­шек так­же явно выра­жен суф­фик­саль­ный спо­соб обра­зо­ва­ния.

Инте­рес­но, что если име­на для мамы и папы часто «обрас­та­ют» суф­фик­са­ми и даже допол­ни­тель­ны­ми сло­ва­ми, то в име­нах для бабу­шек мы встре­ча­ем необыч­ное усе­че­ние кор­ня -«ба» и «буся».

В этой свя­зи про­ци­ти­рую М. А. Крон­гау­за: «…Еще есть такое инте­рес­ное явле­ние, как реду­пли­ка­ция — удва­и­ва­ние сло­гов и обра­зо­ва­ние слов таким обра­зом. <…> Боль­шая груп­па таких слов исполь­зу­ет­ся для назы­ва­ния близ­ких людей: мама, папа, дядя, тетя, баба, деда, няня». Одна­ко здесь, в име­ни «ба», не наблю­да­ет­ся этой самой реду­пли­ка­ции, не гово­ря уже о суф­фик­сах! А в име­ни «буся» вооб­ще отсе­ка­ет­ся часть кор­ня.

…С дедушкой

Дедуш­ку назы­ва­ют «дедуш­кой» толь­ко 19 чело­век из 65. Дру­гие часто встре­ча­е­мые име­на: Деда, Деду­ля, Дед(а) + имя, Дед, Деду­ся. Име­на, встре­тив­ши­е­ся один раз, тако­вы: Деду­сик, Деду­леч­ка, Дуду­ля, Дедуш. Вид­но, что име­на для деду­шек при­ду­мы­ва­ют ред­ко. Поэто­му не совсем понят­но, по каким «пра­ви­лам» они обра­зу­ют­ся. Мож­но толь­ко ска­зать, что и в этих име­нах исполь­зу­ет­ся еди­ный усто­яв­ший­ся корень «дед». Исклю­че­ни­ем явля­ет­ся имя «дуду­ля», но это, воз­мож­но, про­сто асси­ми­ля­ция (асси­ми­ля­ция пред­удар­но­го глас­но­го по огуб­лен­но­сти?) или та же реду­пли­ка­ция.

Инте­рес­но, что для бабу­шек и деду­шек исполь­зу­ет­ся сле­ду­ю­щая схе­ма обра­зо­ва­ния имен: баб(а) + имя и дед(а) + имя. Мы пред­по­ла­га­ем, что это созда­но для раз­ли­чия раз­ных род­ствен­ни­ков — бабу­шек может быть, напри­мер, две, и каж­дую нуж­но назвать сво­им име­нем, что­бы не запу­тать­ся. Для это­го при­бе­га­ют к про­сто­му сло­во­об­ра­зо­ва­нию: корень тер­ми­на род­ства и имя чело­ве­ка.

К чему мы пришли

В моди­фи­ка­ции уже суще­ству­ю­щих тер­ми­нов род­ства есть несколь­ко неглас­ных пра­вил. Во-пер­вых, мы выяс­ни­ли, что в основ­ном спо­соб обра­зо­ва­ния имен — суф­фик­саль­ный (а ино­гда даже добав­ля­ют­ся целые сло­ва, и полу­ча­ет­ся двой­ное имя). Во-вто­рых, неко­то­рые име­на обра­зу­ют­ся или напря­мую берут­ся из тер­ми­нов род­ства ино­стран­но­го язы­ка. В-тре­тьих, име­на могут обра­зо­вы­вать­ся по оди­на­ко­вой схе­ме («мумыч — пупыч» или «баб + имя» /​ «дед + имя»).

Инте­рес­но, что неко­то­рые име­на, встре­тив­ши­е­ся более одно­го раза в отве­тах участ­ни­ков, пока что не суще­ству­ют в Наци­о­наль­ном кор­пу­се рус­ско­го язы­ка (напри­мер, имя Папус).

Куда мы пойдем

При про­вер­ке суще­ство­ва­ния в язы­ке име­ни «мам­сик» в НКРЯ мы нашли сле­ду­ю­щий отры­вок из про­из­ве­де­ния А. И. Пан­те­ле­е­ва «Наша Маша»: «В изоб­ре­те­нии лас­ка­тель­ных и умень­ши­тель­ных она неуто­ми­ма: мам­синь­ка, пап­синь­ка, мам­сик, пап­сик. Гово­рит еще:

— Мам­си­ноч­ка».

Эта наход­ка пред­ла­га­ет новое направ­ле­ние иссле­до­ва­ния, по кото­ро­му мы непре­мен­но пой­дем, — поиск имен для род­ствен­ни­ков в лите­ра­ту­ре. Инте­рес­на и исто­рия про­ис­хож­де­ния «мумы­чей» и «пупы­чей». Мно­гие участ­ни­ки, поми­мо пере­чис­ле­ния имен, рас­ска­за­ли нам об исто­рии их про­ис­хож­де­ния или дру­гие зани­ма­тель­ные фак­ты, свя­зан­ные с име­на­ми в их семьях.

Оль­га Тужик

Юные участники Летней лингвистической школы-2018

Юные участ­ни­ки Лет­ней линг­ви­сти­че­ской шко­лы-2018

Если вы нашли ошиб­ку, пожа­луй­ста, выде­ли­те фраг­мент тек­ста и нажми­те Ctrl+Enter.

Связанные статьи

Оценить: 
Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (7 оценок, среднее: 4,43 из 5)
Загрузка...
 
 

Метки: , , , , , , , ,

 

3 комментария

  • Владимир Аксайский:

    Ста­тья понра­ви­лась. Любо­пыт­но,– если про­из­вод­ные длин­нее ори­ги­на­ла то, похо­же, они поль­зу­ют­ся спро­сом толь­ко у неко­то­рых. Когда про­из­вод­ные коро­че ори­ги­на­ла – ма, па… – они при­вле­ка­тель­ны для всех в любом этно­се.
    Чем важ­нее для нас сло­ва,
    тем они коро­че -
    Я, Ты, Мир, Мама –
    потом все про­чие.
    В нача­ле начал не было слов –
    толь­ко любовь –
    крас­но­ре­чи­вей всех слов.
    Одним сло­вом, эмо­ция -
    без­звуч­ный крик души,
    порож­да­ю­щий Сло­во –
    вызы­ва­ю­щее эмо­ции …
    И так до бес­ко­неч­но­сти ?
    Где же нача­ло веч­но­сти ? :)

  • Анжела:

    Инте­рес­но, как все меня­ет­ся. Моя мама, дет­ство кото­рой при­шлось на после­во­ен­ное вре­мя, все­гда назы­ва­ла свою маму (мою бабуш­ку) толь­ко МАМА и толь­ко на ВЫ.

  • Алексей Мельников:

    Очень инте­рес­ное иссле­до­ва­ние. Хоте­лось бы ещё отме­тить, что автор­ство ново­изоб­ре­тен­ных имён род­ствен­ни­ков при­над­ле­жит детям. При­чем, самых малых воз­рас­тов. Когда они толь­ко начи­на­ют гово­рить. И кон­стру­и­ру­ют име­на бабу­шек и деду­шек на свой лад. Часто – самый неожи­дан­ный. Ска­жем, в нашей семье дедуш­ку все­гда назы­ва­ли деду­сей. Но роди­лась пра­внуч­ка и, начав гово­рить, не спра­ви­лась с таким длин­ным назва­ни­ем, оста­вив от него лишь вто­рую часть – дуся. Теперь пра­де­душ­ка стал назы­вать­ся не деду­сей, а дусей.
    Так­же в име­нах пап и мам у нас поче­му-то при­жил­ся допол­ни­тель­ный суф­фикс -ек: маму­лек, папу­лек (е – с точ­ка­ми навер­ху).

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Недопустимы спам, оскорбления. Желательно подписываться реальным именем. Аватары - через gravatar.com