- Троицкий вариант — Наука - https://trv-science.ru -

В тени Патриции Хайсмит

Ревекка Фрумкина

Ревек­ка Фрум­ки­на

Слу­ча­ет­ся, что опи­са­ние жиз­ни писа­те­ля вызы­ва­ет у чита­те­ля бóль­ший инте­рес, чем сами его сочи­не­ния. А когда всё боль­ше тек­стов при­хо­дит с экра­на, не все­гда вспом­нишь, поче­му ты обра­тил­ся к тому или ино­му авто­ру. И вот, уже про­чи­тав «Пре­крас­ную тень» — увле­ка­тель­ное жиз­не­опи­са­ние незна­ко­мой мне Пат­ри­ции Хай­смит (Patricia Highsmith, 1921–1995), я ста­ла выяс­нять, чем она зна­ме­ни­та и кто автор, посвя­тив­ший ее жиз­ни и твор­че­ству том в 500 стра­ниц.

Итак, автор кни­ги «Пре­крас­ная тень» — Энд­рю Уил­сон (Andrew Wilson), бри­тан­ский жур­на­лист, сотруд­ни­ча­ю­щий с круп­ны­ми газе­та­ми; а геро­и­ня кни­ги — писа­тель­ни­ца Пат­ри­ция Хай­смит — широ­ко извест­на как автор мно­го­чис­лен­ных детек­ти­вов, и преж­де все­го рома­нов о м-ре Рип­ли.

Эндрю Уилсон. Фото с сайта carolpolsgrove.com

Энд­рю Уил­сон. Фото с сай­та carolpolsgrove.com

Имен­но рома­ны Хай­смит о мисте­ре Рип­ли были неод­но­крат­но экра­ни­зи­ро­ва­ны круп­ны­ми режис­се­ра­ми; один из этих филь­мов я даже когда-то виде­ла. Кро­ме того, уже про­чи­тав «Пре­крас­ную тень», я посмот­ре­ла экра­ни­за­цию «лес­бий­ско­го» рома­на Хай­смит «Кэрол».

Wilson A. Beautiful Shadow: Life of Patricia Highsmith. — Bloomsbury, 2003. 544 p.

Wilson A. Beautiful Shadow: Life of Patricia Highsmith. — Bloomsbury, 2003. 544 p.

«Пре­крас­ная тень» мне пока­за­лась заве­до­мо более инте­рес­ным чте­ни­ем, чем рома­ны самой Хай­смит, преж­де все­го пото­му, что в этом объ­ем­ном тек­сте автор избе­жал как задан­но­сти, так и моно­тон­но­сти — этих неиз­беж­ных вра­гов био­гра­фа. Задан­но­сти труд­нее все­го избе­жать в жиз­не­опи­са­ни­ях ярко талант­ли­вых геро­ев, посколь­ку слиш­ком силь­ным ока­зы­ва­ет­ся иску­ше­ние отно­сить­ся к лич­но­сти героя как к изна­чаль­но пре­крас­но­му буто­ну, кото­ро­му все­го-то нуж­но не пре­пят­ство­вать, и он свое­вре­мен­но раз­вер­нет­ся в цве­ток.

Про­ти­во­по­лож­ная пози­ция — услов­но гово­ря, под­ход к герою как к «гад­ко­му утен­ку» — не более пло­до­твор­на. В обо­их слу­ча­ях самое слож­ное — это усмот­реть в лич­но­сти героя потен­ци­ал, усло­вия реа­ли­за­ции кото­ро­го мож­но сфор­му­ли­ро­вать лишь зад­ним чис­лом — при объ­яс­не­нии тор­же­ства или про­ва­ла.

А ведь судь­ба Пат­ри­ции Хай­смит не укла­ды­ва­ет­ся ни в один из пере­чис­лен­ных вари­ан­тов! Она была при­зна­на, сво­бод­на в сред­ствах, а затем и бога­та; жила где хоте­ла — пре­иму­ще­ствен­но в Евро­пе; мно­го путе­ше­ство­ва­ла, не зна­ла пери­о­дов дли­тель­но­го твор­че­ско­го бес­пло­дия или соци­аль­ной отвер­жен­но­сти.

Счаст­ли­ва Пат­ри­ция Хай­смит быва­ла, но все­гда недол­го; ее мно­го­чис­лен­ные рома­ны с жен­щи­на­ми дли­лись, как пра­ви­ло, не более двух лет и закан­чи­ва­лись раз­ры­вом. Сколь­ко-нибудь дли­тель­ную гар­мо­нию в дру­же­ских отно­ше­ни­ях судь­ба ей тоже не посла­ла, раз­ве что друж­ба эта осу­ществ­ля­лась сугу­бо «на рас­сто­я­нии» — в пись­мах, при встре­чах на пуб­лич­ных меро­при­я­ти­ях и т. п.

…После­сло­вие к сво­ей кни­ге Энд­рю Уил­сон завер­ша­ет вос­по­ми­на­ни­ем о том, как в Лон­доне, сидя за сво­им пись­мен­ным сто­лом, он надел ста­рый домаш­ний халат покой­ной, недав­но полу­чен­ный от подру­ги Хай­смит в каче­стве памят­но­го подар­ка. Кни­гу ему еще пред­сто­я­ло напи­сать…

Ревек­ка Фрум­ки­на

Патриция Хайсмит в 21 год. (Public domain@)

Пат­ри­ция Хай­смит в 21 год. (Public domain@)

Если вы нашли ошиб­ку, пожа­луй­ста, выде­ли­те фраг­мент тек­ста и нажми­те Ctrl+Enter.

Связанные статьи