Боб Нобель

Одна из книг поэта. Фото с сайта bobdylan.com
Одна из книг поэта. Фото с сайта bobdylan.com

Шведская академия приняла самое сенсационное решение за много лет — присудить нобелевскую премию по литературе рок-барду Бобу Дилану. О новом лауреате — статья Михаила Визеля.

Роль и значение 75-летнего Роберта Циммермана, вот уже свыше полувека известного всему миру как Боб Дилан, огромно и неопровержимо. Именно ему, сыну мелких лавочников — потомков выходцев из Российской империи, — выпало поженить электрическую энергию новой музыки — рок-н-ролла — с идущей от протестантских «отцов-основателей» яростной гражданственностью. И при этом — с настоящей поэзией. Достаточно сказать, что сам псевдоним Дилан был выбран в честь кумира юного Боба, английского поэта Дилана Томаса.

С начала 1961 года Дилан выступал в маленьких барах Гринвич-Виллиджа (навсегда придав этому району Нью-Йорка шарм артистической столицы Америки), и уже весной 1962 года, двадцати лет от роду, выпустил диск народных баллад — в том числе знаменитые впоследствии «House of the Risin’ Sun» и «In my time of dying», поразившие всех агрессивной «надрывной» манерой. А второй — он же первый авторский (т. е. содержащий песни, написанные им самим) диск Дилана «The Freewheelin’ Bob Dylan» (1963) оказался настоящим откровением для слушателей. Особенно знаменитая песня-гимн «Blowin’ in the Wind». По форме — парафраз библейского «Сеющий ветер — пожинает бурю», а по сути — антивоенный манифест первого послевоенного поколения.

Причем откровением этот альбом стал не только для подростков, но и для сложившихся коллег-музыкантов. «Я и не подозревал, что в рок-музыке можно высказываться на такие серьезные темы», — говорил Джон Леннон, сам к этому моменту звезда. А уже в 1970 году, в период острого личностного кризиса, Леннон выкрикивает: «Я не верю в Циммермана!» — через строчку от «Я не верю в Иисуса» и «Я не верю в Будду». Причем делает это в песне под названием «God» — «Бог». Подчеркивая тем самым — едва ли неосознанно — значение своего приятеля-ровесника.

А в 2001 году норвежский скульптор Кристофер Лейрдаль признался, что при создании статуи архангела Михаила, с 1969 года украшающей шпиль готического кафедрального собора XII века в Норвегии, он вдохновлялся образом именно Боба Дилана. По словам скульптора, он был потрясен внешностью рок-барда, а кроме того, видел его выступление с протестом против войны во Вьетнаме и решил, что Дилан достоин быть запечатленным в виде крылатого архангела Михаила, поражающего копьем дракона. «Я подумал, это будет вполне уместным — поставить великого поэта на верх башни», — заявил Лейрдаль.

И таких свидетельств сотни.

Но имеют ли они отношение к поэзии? Ответ на этот вопрос не столь очевиден даже для горячих поклонников Дилана.

В прошлом году, комментируя по просьбе портала «ГодЛитературы. РФ» решение жюри премии «Поэт» о присуждении ее барду и либреттисту Юлию Киму (решение, странным образом cрифмовавшееся сейчас с решением Нобелевского комитета), филолог, переводчица Анна Герасимова (известная также как рок-бард Умка) сама вспомнила про Дилана: «Боб Дилан — великий чувак и замечательный автор, но, признаться, вне пения, вне надтреснутого его голоса и более или менее музыкального сопровождения лично мне его тексты не катят. Хотя люблю чрезвычайно и считаю одним из главных своих (и не только своих, конечно) учителей».

И таких свидетельств тоже сотни.

Теперь, после решения шведских академиков, признавших его достойным литературной премии «за создание нового поэтического языка в великой американской песенной традиции», на этот вопрос ответить просто: да, разумеется, имеет самое прямое отношение.

И не только потому, что «под Дилана» и «через Дилана» выражали свои чувства и устремления несколько поколений. Это очень важно, но еще важнее другое. Только после Дилана оказались возможны не только Гребенщиков и Башлачёв, Серж Генсбур и Леонард Коэн, но и, как это ни странно, советские «стадионные поэты» Евтушенко и Вознесенский. Потому что именно Боб Дилан вернул к сочинению и исполнению вслух своих стихов — ставшему в цивилизованном мире к началу 1960-х годов занятием маргинальным — десятки тысяч мальчиков (и девочек, разумеется).

Можно сказать, что Боб Дилан выдернул поэзию из чистеньких американских университетов и богемных европейских кафе обратно на площади и стадионы.

«Дух дышит где хочет, — прокомментировал решение шведских коллег председатель жюри премии „Поэт“ Сергей Чупринин. — Может дышать в романе, может — в журналистике, как мы видели в прошлом году, а может — в песне».

Рискнем добавить: особенно в песне.

Михаил Визель

Полная версия опубликована на сайте «ГодЛитературы.РФ».
Перепечатывается с сокращениями с разрешения редакции сайта.

Подписаться
Уведомление о
guest

10 Комментария(-ев)
Встроенные отзывы
Посмотреть все комментарии
paulkorry
paulkorry
7 года (лет) назад

Надо думать, нобелевская лекция будет под гитару.

Израиль
Израиль
7 года (лет) назад

Во всяком случае не под ворованный роман как у некоего Шолохова lol

Martiros
Martiros
7 года (лет) назад

Уважаемый, если у Шолохова роман “ворованный”, не вызывает ли сомнений относительно компетентности Нобелевского комитета?

Израиль
Израиль
7 года (лет) назад

“Официальные круги – надо отдать им должное, – оказались, однако, более постоянными в своих привязанностях. На протяжении почти пятидесяти лет они продолжали стоять на своем, неизменно выдвигая Михаила Шолохова. Упорство окупилось, точнее, окупился громадный судостроительный заказ, размещенный в Швеции, – и в 1965 году Шолохов получил свою Нобелевскую премию. ” (c) “Это было – авторство «Тихого Дона». Усумниться в нем вслух – десятилетиями была верная Пятьдесят Восьмая статья. После смерти Горького Шолохов числился Первым Писателем СССР, мало что член ЦК ВКП(б) – но живой образ ЦК, он как Голос Партии и Народа выступал на съездах партии и на Верховных Советах. Элементы этой нашей новой работы сходились, сползались с разных сторон – непредумышленно, незаказанно, несвязанно. А попадя к нам, в межэлектродное узкое пространство – воспламенились. Сама-то загадка – у нас на Юге кому не была известна? кого не занозила? В детстве я много слышал о том разговоров, все уверены были, что – не Шолохов писал. Методически никто не работал над тем. Но до всех в разное время доходили разного объема слухи. Меня особенно задел из поздних: летом 1965 передали мне рассказ Петрова-Бирюка за ресторанным столом ЦДЛ: что году в 1932, когда он был председателем писательской ассоциации Азово-Черноморского края, к нему явился какой-то человек и заявил, что имеет полные доказательства: Шолохов не писал «Тихого Дона». Петров-Бирюк удивился: какое ж доказательство может быть таким неопровержимым? Незнакомец положил черновики «Тихого Дона», – которых Шолохов никогда не имел и не предъявлял, а вот они – лежали, и от другого почерка! Петров-Бирюк, что б он о Шолохове ни думал (а – боялся, тогда уже – его боялись), – позвонил в отдел агитации крайкома партии. Там сказали: а пришли-ка нам этого человека, с его бумагами. И – тот человек, и те черновики исчезли навсегда. И самый этот эпизод, даже через 30 лет, и не задолго до… Подробнее »

Израиль
Израиль
7 года (лет) назад
admin
7 года (лет) назад
В ответ на:  Израиль

Очевидный офф-топик, ну и вообще-то мэйнстрим всё же за то, что автор – Шолохов. Хотя споры всё еще идут
https://ru.wikipedia.org/wiki/Проблема_авторства_текстов_М._А._Шолохова

Израиль
Израиль
7 года (лет) назад

Споры идут да вот например http://www.the-tls.co.uk/articles/public/sholokhov-and-the-riddle-of-the-quiet-don/ (ре-публикация в 2016 работы 1974) а также https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D1%80-%D0%A1%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0,_%D0%97%D0%B5%D0%B5%D0%B2 Подсказка: мои цитаты выше взяты из Бродского и Солженицина.

Израиль
Израиль
7 года (лет) назад
Никита Александрович
Никита Александрович
7 года (лет) назад

Интересно, кто и какой заказ (см. комменты выше) разместил в Швеции, чтобы Дилан получил свою премию?

Израиль
Израиль
7 года (лет) назад

Читаем Иосифа Александровича Бродского.

Оценить: 
Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (Пока оценок нет)
Загрузка...