Цвет небесный

Цвет небесный, синий цвет
Полюбил я с малых лет.
В детстве он мне означал
Синеву иных начал

Н. Бараташвили, перевод Б. Пастернака

Ревекка Фрумкина
Ревекка Фрумкина

В издательстве «Новое литературное обозрение» в серии «Библиотека журнала „Теория моды“» вышла книга французского ученого и литератора Мишеля Пастуро «Синий. История цвета» [1]. Это перевод его книги Pastoureau M. Bleu. Histoire d’une couleur (Paris, Seuil, 2006).

Мишель Пастуро — известный историк и литератор, его узкая специальность — геральдика и вообще изучение символики материальных объектов и их изображений. И по подготовке, и по кругу интересов Мишель Пастуро прежде всего историк культуры.

Пастуро М. Синий. История цвета / Мишель Пастуро; пер. с фр. Н. Кулиш. — М.: Новое литературное обозрение, 2015. — 144 с. (Серия: Библиотека журнала «Теория моды»)
Пастуро М. Синий. История цвета / Мишель Пастуро; пер. с фр. Н. Кулиш. — М.: Новое литературное обозрение, 2015. — 144 с. (Серия: Библиотека журнала «Теория моды»)

О цвете как феномене культуры Пастуро пишет начиная с 80-х годов прошлого века. При этом он занят не словами, указывающими на цвет, а самим феноменом наличия в культурном/языковом фонде слова-маркера для того или иного оттенка, что и позволяет задуматься о культурной значимости определенных цветов. Соответственно, в этот контекст помещается семантический ореол слова-цветообозначения, его история, изменение семантики и т. п. явления. За время, отделяющее оригинал книги о синем от публикации ее русского перевода, вышли также книги Пастуро о черном (2008) и о зеленом (2013).

Итак, слова интересуют Пастуро лишь как способ указать/выделить определенный цвет или оттенок. Раскрыть культурный смысл того или иного цвета — вот средоточие занимающей автора проблематики. Ближайшая аналогия, внятная русскому читателю, — это обсуждение того, какого, собственно, цвета было знаменитое сукно цвета наваринского дыму с пламенем. (Этот казус остается скорее предметом шутки, хотя вполне серьезные ученые старались прояснить, какой цвет имел в виду Гоголь.)

И вот здесь автор выступает во всеоружии собственной эрудиции и во всем блеске стиля французской исторической школы. Эрудиция ужата и оформлена в виде выводов, а фактический материал «утоплен» в ссылки. Поэтому «Синий» — вполне читабельная книга. Итак, от вас, читатель, не ждут особых познаний в области истории живописи, где со времен аббата Сугерия (1081-1151) цвет мафория Пресвятой Девы (или Ризы Богородицы. — Ред.) становится насыщенным синим (так называемый «синий Сен-Дени», позже — «синий Шартра»). Вам не обязательно располагать сведениями из геральдики, согласно которым при изображении герба короля Франции именно с середины ХII века начинают систематически использовать лазурь.

Константин Сомов. Дама в голубом (1897–1900). Государственная Третьяковская галерея
Константин Сомов. Дама в голубом (1897–1900). Государственная Третьяковская галерея

О главном автор расскажет вам с достаточным количеством примеров и ссылок, не увязая в деталях, которые непрофессионала отягощают, а профессионал их найдет в специальной литературе — ссылки даны в конце книги.

Винсент Ван Гог. Ирисы (1889). Музей Гетти (Лос-Анджелес, США)
Винсент Ван Гог. Ирисы (1889). Музей Гетти (Лос-Анджелес, США)

В целом стиль Мишеля Пастуро отличается благородной тональностью, свойственной французской исторической школе. Автор изначально наделен чувством меры, что позволяет ему избежать как снисходительного тона, так и рискованных упрощений.

Получилась книга, которая, не будучи такой уж простой, остается доступной любому читателю с живым умом. Не забудем поблагодарить переводчика Нину Кулиш, сохранившую для нас изящество языка французского оригинала.

Огюст Ренуар. Парижанка (1874). Национальный музей Кардиффа (Великобритания)
Огюст Ренуар. Парижанка (1874). Национальный музей
Кардиффа (Великобритания)

P. S. Читайте также: Пастуро М. Повседневная жизнь Франции и Англии во времена рыцарей Круглого стола. М.: Молодая гвардия, 2001. — 239 с. [2].

1. http://nlobooks.ru/node/6535

2. http://gvardiya.ru/shop/books/povsednevnaya_zhizn_chelovechestva/povsednevnaya_zhizn_frantsii_i_anglii_vo_vremena_ryitsarey_kruglogo_stola_

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

 См. также:

  • Искусство и память25.09.2012 Искусство и память Даниэль Арасс (DanielArasse; 1944-2003),известный французский искусствовед, много сделал для популяризации классической живописи. Любимой его эпохой было Кватроченто; живопись Вермеера всю жизнь оставалась для него волнующей загадкой.
  • Хеттский бог грома Тархунт (Тешшуб). Фото Aykan Özener10.03.2020 Ритмы древневосточных мифов Древнегреческая поэзия задала ритм и просодию европейского стиха — в той части, в которой мы полагаем себя наследниками культуры, породившей Гесиода, Гомера и Сапфо. «Встала из мрака младая с перстами пурпурными Эос…» — с древнегреческого гекзаметра как будто начинаются стихи всех времен и народов в рамках европейской цивилизации. Как будто до Древней Греции и не было ничего…
  • 24.12.2019 Цифровое будущее истории мировой литературы В Институте мировой культуры МГУ на конец декабря назначена презентация нового онлайн-проекта — информационной системы «Сравнительная поэтика и сравнительное литературоведение» для изучения взаимосвязей русской и зарубежной поэзии. Уже сейчас пользователям доступно более 2000 стихотворений, 60 научных изданий, в них — около 270 отдельных статей. Общее число авторов, чьи произведения представлены в системе, — 180 исследователей и 480 поэтов и переводчиков. Однако главная инновация не число произведений, а способы их представления.
  • Рукопись хранилась в Ватикане и была продана библиофилу Войничу нуждавшимися иезуитами18.06.2019 Троллинг XV века Рукопись Войнича — давняя лингвистическая загадка. Никому пока не удалось догадаться, на каком языке написан этот текст. Сколько ни пытались ее разгадать, рукопись не поддавалась. В мае этого года появилась информация о новой попытке дешифровки рукописи Войнича, однако довольно быстро стало ясно, что и на этот раз, увы, решения нет. Лингвист Максим Руссо разбирает, почему новый вариант никуда не годится, а заодно рассказывает о том, что же такое прароманский язык.
Подписаться
Уведомление о
guest
0 Комментария(-ев)
Встроенные отзывы
Посмотреть все комментарии
Оценить: 
Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (Пока оценок нет)
Загрузка...
 
 

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: