С русского на русский

Ирина Левонтина
Ири­на Левон­ти­на

Недав­но наши СМИ обле­те­ло оче­ред­ное пани­че­ское сооб­ще­ние на тему смер­ти куль­ту­ры, уни­что­же­ния рус­ско­го язы­ка, духов­но­го оску­де­ния под­рас­та­ю­ще­го поко­ле­ния – ну, вы пони­ма­е­те:

СЕВАСТОПОЛЬ, 11 окт – РИА Ново­сти. Сева­сто­поль­ские школь­ни­ки на заня­ти­ях по рус­ско­му язы­ку вынуж­де­ны изу­чать тюрем­ный жар­гон, детей застав­ля­ют сочи­нять тек­сты с таки­ми сло­ва­ми, как «пахан», «общак» и «сту­кач», пере­да­ет кор­ре­спон­дент РИА Ново­сти.

Раз­де­лы по изу­че­нию моло­деж­но­го слен­га и тюрем­но­го жар­го­на содер­жат новые учеб­ни­ки по рус­ско­му язы­ку для вось­мо­го клас­са.

Как сооб­щил РИА Ново­сти один из пре­по­да­ва­те­лей рус­ско­го язы­ка, поже­лав­ший остать­ся неиз­вест­ным, «учи­те­ля запу­га­ны чинов­ни­ка­ми из город­ской адми­ни­стра­ции и вынуж­де­ны гово­рить уче­ни­кам о необ­хо­ди­мо­сти изу­че­ния подоб­но­го «пред­ме­та»».

По его сло­вам, всех недо­воль­ных обе­ща­ли уво­лить, а роди­те­лям пообе­ща­ли про­бле­мы с экза­ме­на­ми, хотя неко­то­рые дети сами отка­зы­ва­ют­ся изу­чать жар­гон.

В общем, ужас, ужас, страх, пет­ля и яма.

Я не виде­ла этот учеб­ник, но, чест­но при­знать­ся, не думаю, что на тему «Жар­го­низ­мы» там отво­дит­ся более одно­го-двух уро­ков. Соб­ствен­но, сти­ли­сти­че­ская диф­фе­рен­ци­а­ция лек­си­ки долж­на изу­чать­ся в кур­се рус­ско­го язы­ка. Конеч­но, все хоро­шо в меру, и если дети целое полу­го­дие толь­ко жар­гон и шту­ди­ру­ют, то это уж черес­чур. Да толь­ко это вряд ли.

Вла­де­ние язы­ком состо­ит не в том, что­бы не знать пло­хих слов, а в том, что­бы уметь осо­знан­но выби­рать, какие сло­ва исполь­зо­вать, а какие нет, что­бы пони­мать и чув­ство­вать, какое сло­во в какой ситу­а­ции умест­но. Боль­шин­ство людей не спо­соб­ны пере­клю­чать реги­стры и нелов­ко сме­ши­ва­ют в речи кан­це­ля­риз­мы, про­сто­ре­чие, жур­на­лист­ские кра­си­во­сти и т.п. С этой точ­ки зре­ния, упраж­не­ния на внут­ри­я­зы­ко­вой пере­вод как раз чрез­вы­чай­но полез­ны. Я уж не гово­рю о том, что это шанс ожи­вить уро­ки рус­ско­го язы­ка. А то ведь почти все уве­ре­ны, что рус­ский язык – это как пишет­ся сло­во инже­нер.

Лет 10 назад я соста­ви­ла для одной линг­ви­сти­че­ской игры неко­то­рое коли­че­ство зада­ний, кото­рые как раз были посвя­ще­ны раз­но­го рода жар­го­нам. Они, впро­чем, не при­го­ди­лись – как раз по при­чине пие­те­та перед рус­ским язы­ком. Орга­ни­за­то­ры то ли сами слиш­ком тре­пет­но отно­си­лись к вели­ко­му и могу­че­му, то ли спра­вед­ли­во опа­са­лись тако­го же народ­но­го гне­ва, какой пал на голо­вы авто­ров укра­ин­ско­го учеб­ни­ка. Вот я сей­час про них вспом­ни­ла и пред­ла­гаю жела­ю­щим раз­влечь­ся. Зада­ния нетруд­ные, как раз клас­са для вось­мо­го. Неко­то­ры­ми, впро­чем, наобо­рот, школь­ни­ки могут оза­да­чить учи­те­лей. Это будет очень про­грес­сив­но и поспо­соб­ству­ет укреп­ле­нию парт­нер­ских отно­ше­ний.

1) Какой пред­мет пред­на­зна­чен для ноше­ния денег: ксив­ник, лопат­ник или капуст­ник? Ответ: лопат­ник – это бумаж­ник (коше­лек), ксив­ник – малень­кая сумоч­ка на тесем­ке, пред­на­зна­чен­ная для ноше­ния доку­мен­тов (хотя при жела­нии туда мож­но поло­жить день­ги), а капуст­ник вооб­ще никак не свя­зан с капу­стой в зна­че­нии «день­ги».

2) У Гали­ча есть стро­ка: «Я курю, а он сто­ит на.» – а даль­ше не на шухе­ре и не на стре­ме, а еще тре­тий, тоже жар­гон­ный, сино­ним к этим выра­же­ни­ям. Какой? Ответ: на ата­се (Зали­ва­ем вра­чу-воло­са­ти­ку, /​ Что здо­ро­вье – хоть с гор­ки катай­ся).

3) Какое сло­во не явля­ет­ся сино­ни­мом к двум дру­гим: кли­ку­ха, пого­ня­ло­во, кли­куш­ник . Ответ: пер­вые два име­ют зна­че­ние «про­зви­ще», а кли­куш­ник – уста­рев­шее обо­зна­че­ние вора, совер­ша­ю­ще­го кра­жи из церк­вей.

4) Пере­ве­ди­те с совре­мен­но­го моло­деж­но­го жар­го­на: Моло­ток нарыл полез­ную инфу для тех, кто любит попу­гать пред­ков позд­ни­ми кам­бэ­ка­ми. Ответ: Жур­нал «Моло­ток» нашел полез­ную инфор­ма­цию для тех, кто любит попу­гать роди­те­лей позд­ни­ми воз­вра­ще­ни­я­ми домой.

5) Пере­ве­ди­те с совре­мен­но­го моло­деж­но­го жар­го­на: – Как жизнь? – Отстой­но! Чере­па доста­ли. Ответ: – Как жизнь? – Пло­хо! Роди­те­ли заму­чи­ли.

6) Пере­ве­ди­те с совре­мен­но­го моло­деж­но­го жар­го­на: Мы стар­та­ну­ли, и через десять минут игры нам дали почет­ное зва­ние глав­ных ламе­ров клу­ба. Ответ: Мы нача­ли играть, и через десять минут нам дали почет­ное зва­ние самых бес­по­мощ­ных начи­на­ю­щих игро­ков (в ком­пью­тер­ные игры) клу­ба.

7) Пере­ве­ди­те с «систем­но­го слен­га» (язы­ка хип­пи) на лите­ра­тур­ный язык: К нему на флэт идти без мазы. У него с пэр­эн­та­ми стрем­ные рас­кла­ды. Ответ: В его квар­ти­ру не име­ет смыс­ла идти. У него с роди­те­ля­ми напря­жен­ные отно­ше­ния.

8) Пере­ве­ди­те с «систем­но­го слен­га» (язы­ка хип­пи) на лите­ра­тур­ный язык: Толь­ко мы ски­пать собра­лись, как при­е­хал полис и всех вин­тить начал. Ответ: Толь­ко мы собра­лись ухо­дить, как при­е­ха­ла мили­ция и ста­ла всех аре­сто­вы­вать.

9) Пере­ве­ди­те с «систем­но­го слен­га» (язы­ка хип­пи) на лите­ра­тур­ный язык: Вче­ра любе­ра при­шли, такое гаси­ло­во было! Ответ: Вче­ра при­шли агрес­сив­ные моло­дые жите­ли Любе­рец, было такое изби­е­ние!

10) Пере­ве­ди­те с «систем­но­го слен­га» (язы­ка хип­пи) на лите­ра­тур­ный язык: Меня обло­мал этот без­ма­зо­вый сэйшн. Ответ: Мне доста­ви­ла непри­ят­ные эмо­ции эта скуч­ная вече­рин­ка.

Ну и так далее. По пово­ду зло­счаст­но­го учеб­ни­ка рев­ни­те­ли чисто­ты рус­ско­го язы­ка осо­бен­но воз­му­ща­лись тем, что школь­ни­кам пред­ла­га­лось про­дол­жить ряд сино­ни­мов сло­ва украсть – ну там, слям­зить, стиб­рить, сты­рить… Меж­ду тем, у Тэф­фи есть рас­сказ, где обсуж­да­ют­ся тон­ко­сти зна­че­ния имен­но этих слов. Ужас­но смеш­но и чрез­вы­чай­но изящ­но. Да в кон­це кон­цов, так ли важ­но, на каком мате­ри­а­ле чело­век научит­ся улав­ли­вать смыс­ло­вые нюан­сы и раз­ли­чать сти­ли­сти­че­ские оттен­ки? И я думаю, что весе­лое обсуж­де­ние подоб­но­го сюже­та полез­нее для овла­де­ния род­ным язы­ком, чем угрю­мая борь­ба за его чисто­ту.

Если вы нашли ошиб­ку, пожа­луй­ста, выде­ли­те фраг­мент тек­ста и нажми­те Ctrl+Enter.

Связанные статьи

avatar
  Подписаться  
Уведомление о

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: