Всё сложнее

Очень невы­иг­рыш­но выгля­дят часто спе­ци­а­ли­сты по срав­не­нию с диле­тан­та­ми в раз­но­го рода теле­шоу и про­чих радио­пе­ре­да­чах. Им зада­ют вопрос, желая полу­чить ответ «да» или «нет», а они заво­дят свое: Тут всё слож­нее. С одной сто­ро­ны… И очень мно­гих людей жут­ко раз­дра­жа­ет это неже­ла­ние дать про­стой ответ на про­стой вопрос, а любое с одной сто­ро­ны кажет­ся им зануд­ством или неуве­рен­но­стью. При­том зану­да еще и сер­дит­ся, если от него тре­бу­ют нако­нец опре­де­лить­ся – «да» все-таки или «нет». А если рядом сидит оппо­нент, кото­рый «не в теме», то он часто с аплом­бом заяв­ля­ет: Да конеч­но, вот так, я же пом­ню, как нас учи­ли, то он и ока­зы­ва­ет­ся в гла­зах пуб­ли­ки све­то­чем ума.

Такие «про­стые» вопро­сы, кото­рые часто зада­ют линг­ви­стам, – это вопро­сы из серии «Как пра­виль­но»? Нет, конеч­но, если спра­ши­ва­ют, как пишет­ся сло­во инже­нер, то еще ниче­го, но если что послож­нее… Вот тут начи­на­ет­ся: в одном сло­ва­ре так, а в дру­гом сло­ва­ре эдак. Пото­му что по это­му пара­мет­ру одно, а по дру­го­му полу­ча­ет­ся дру­гое. А ауди­то­рия недо­уме­ва­ет: когда же он уже ска­жет, как на самом деле пра­виль­но?

По пово­ду «на самом деле» хочу рас­ска­зать исто­рию об иссле­до­ва­нии, про­ве­ден­ном несколь­ко лет назад В.А.Дыбо. Иссле­до­ва­ние это каса­ет­ся извест­но­го спо­ра о выра­же­нии вла­сти пре­дер­жа­щие или власть пре­дер­жа­щие. Нет, конеч­но, Дыбо не отве­чал на вопро­сы пуб­ли­ки в «Спра­воч­ной служ­бе рус­ско­го язы­ка». Нача­лось все с того, что «Неза­ви­си­мая газе­та» опуб­ли­ко­ва­ла замет­ку, автор кото­рой писал, что, воз­мож­но, пра­виль­ным явля­ет­ся вари­ант власть пре­дер­жа­щие, а вла­сти пре­дер­жа­щие и власть пре­дер­жа­щая – это иска­же­ния. Редак­ция отве­ти­ла на это пред­по­ло­же­ние отпо­ве­дью, ссы­ла­ясь на авто­ри­тет извест­ных фило­ло­гов. Мол, пра­виль­на фор­ма вла­сти пре­дер­жа­щие, т.е. «выс­шие вла­сти», а оши­боч­ной явля­ет­ся как раз фор­ма власть пре­дер­жа­щие, воз­ник­шая из-за сме­ше­ния с соче­та­ни­ем власть иму­щие. Далее цити­рую В.А.: «Мое вни­ма­ние при­влек­ло не столь­ко содер­жа­ние дис­кус­сии, сколь­ко ее тон: дис­кус­сия велась в доста­точ­но рез­ких тонах, очень напо­ми­на­ю­щих тон дис­кус­сий не столь отда­лен­но­го про­шло­го, и выво­ды из нее дела­лись столь же кате­го­рич­ные». Понят­ное дело, раз­но­гла­сия сти­ли­сти­че­ские, как гова­ри­вал Синяв­ский. Быва­ет, идет науч­ная поле­ми­ка, и вдруг у како­го-нибудь линг­ви­ста стар­ше­го поко­ле­ния вырвет­ся слов­цо типа насто­ра­жи­ва­ет! – и слов­но пове­ет духом былых вре­мен.

Заме­ча­тель­ный линг­вист Дыбо так разо­злил­ся, что стал иссле­до­вать исто­рию это­го выра­же­ния, доко­пал­ся аж до XII века, и в резуль­та­те вме­сто отве­та «Неза­ви­си­мой газе­те» полу­чи­лась боль­шая науч­ная ста­тья. К сожа­ле­нию, я не могу здесь подроб­но изло­жить это увле­ка­тель­ное иссле­до­ва­ние. Преж­де все­го Дыбо выяс­нил, что сам гла­гол пре­дер­жать не чужд рус­ско­му язы­ку и отме­чен в диа­лек­тах. Его зна­че­ние ясно: «дер­жать, иметь, вла­деть». Уже в самых ран­них цер­ков­но-сла­вян­ских памят­ни­ках встре­ча­ет­ся это сло­во в кон­струк­ци­ях типа Сте­фан пре­дер­жал мона­стырь – это из «Пове­сти вре­мен­ных лет» (для про­сто­ты я не цити­рую по-цер­ков­но-сла­вян­ски). И нигде нет при­ча­стия пре­дер­жа­щий в зна­че­нии «выс­ший». Далее Дыбо пока­зал, что на Руси суще­ство­ва­ли раз­ные редак­ции «Апо­сто­ла», и в более ран­ней было что-то вро­де вла­ды­кам выс­шим или вла­ды­кам превла­де­ю­щим (я опять упро­щаю) – что вполне соот­вет­ство­ва­ло и гре­че­ско­му, и дру­гим тек­стам. Еще в посла­нии Ива­на Гроз­но­го Курб­ско­му автор цити­ру­ет апо­сто­ла Пав­ла при­мер­но так: Вся­ка душа вла­ды­кам пред­вла­ду­ю­щим да пови­ну­ет­ся.

Далее Дыбо выяс­нил, когда, соб­ствен­но, в рус­ских цер­ков­но-сла­вян­ских текстах появ­ля­ют­ся эти «вла­сти» и «пре­дер­жа­щие». По всей веро­ят­но­сти, в так назы­ва­е­мом «Чудов­ском Новом Заве­те» сере­ди­ны XIV в. Пере­вод при­пи­сы­ва­ет­ся мит­ро­по­ли­ту Мос­ков­ско­му и всея Руси Алек­сию. Он был одним из самых обра­зо­ван­ных людей сво­е­го вре­ме­ни и пре­крас­но знал и гре­че­ский, и цер­ков­но-сла­вян­ский язык. Он пишет вла­сти пре­дер­жа­щим, упо­треб­ляя вла­сти в вини­тель­ном паде­же мно­же­ствен­но­го чис­ла, – то есть «лицам, име­ю­щим власт­ные пол­но­мо­чия». Дело, види­мо, в том, что в цер­ков­но-сла­вян­ском язы­ке сло­во власть име­ло толь­ко зна­че­ние власт­ной функ­ции, поэто­му Алек­сий пред­по­чел не писать выс­шим вла­стям, что для рус­ско­го уха зна­чи­ло бы «выс­шим гос­под­ствам», а ука­зать на лиц, име­ю­щих власт­ные функ­ции, – началь­ни­ков. А поз­же некто, по пред­по­ло­же­нию Дыбо Мак­сим Грек, не понял это место пере­во­да, посколь­ку в гре­че­ском тут все несколь­ко ина­че, счел вла­сти опис­кой и согла­со­вал вла­сти с пре­дер­жа­щи­ми. Так что соче­та­ние вла­стям пре­дер­жа­щим с само­го нача­ла было соче­та­ни­ем иро­ни­че­ско­го обыг­ры­ва­ния и ошиб­ки. Я про­шу про­ще­ния за очень упро­щен­ное изло­же­ние.

Итак, что же полу­ча­ет­ся? Сей­час кано­ни­че­ским явля­ет­ся вари­ант вла­сти пре­дер­жа­щие, вла­стей пре­дер­жа­щих и т.д., но сам этот вари­ант воз­ник в резуль­та­те ошиб­ки, сде­лан­ной мно­го веков тому назад. Как быть в этом слу­чае? Вопрос этот столь же сло­жен, как и вопрос о том, насколь­ко дале­ко в исто­рию могут загля­ды­вать дер­жа­вы, име­ю­щие друг к дру­гу тер­ри­то­ри­аль­ные пре­тен­зии. Боль­шин­ство поли­ти­ков счи­та­ет, что без­опас­нее все­го оста­но­вить­ся на после­во­ен­ных гра­ни­цах. А то, если начать копать в глубь веков, то это уже чре­ва­то, пото­му что оста­но­вить­ся невоз­мож­но.

А вы гово­ри­те «на самом деле».

Если вы нашли ошиб­ку, пожа­луй­ста, выде­ли­те фраг­мент тек­ста и нажми­те Ctrl+Enter.

Связанные статьи

Оставить комментарий

avatar
  Подписаться  
Уведомление о
Оценить: 
Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (Пока оценок нет)
Загрузка...
 
 
 

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: