«Есть же аналоги у русского языка»

Ирина Фуфаева
Ирина Фуфаева

Продолжим горячую тему о заимствованиях и пуризме, поскольку страсти по заимствованиям, как будто нет других проблем, не утихают, поселившись в Совете Федераций.

Его председатель Валентина Матвиенко на пленарном заседании поручила комитету по науке, образованию и культуре организовать проверку и рассмотреть возможные пути законодательного решения этого вопроса. Назвав русский язык красивым, замечательным и уникальным, сама Матвиенко воспользовалась им не сказать, что с блеском. См. фразу в заголовке, в которой и падеж перепутан (надо «в русском языке»; впрочем, в устной речи оговорки — дело совершенно нормальное), и главное, о ужас — употреблено заимствование «аналог».

Кстати, а каков русский аналог слову «аналог»? Поищем — найдем. Помните, в прошлый раз мы обсуждали движение пользователей английского языка, избавляющихся от романизмов и называющих, например, элементы, то есть elements, словом firststuff, для которого я предложила перевод «первовещи». «Аналог» — «подобие». Так? Так, да не так. Несколько иной узус, то есть практика употребления. Примеры из СМИ:

Аналог: — Вы ориентировались на какой-нибудь западный аналог? — Я, честно говоря, не знаю заведений подобного формата ни в Москве, ни на Западе (Вячеслав Борисов. Это мама. Нина Хаген взорвет бункер // «Известия», 2002.10.13).

Подобие: Хотя ФСИН уверяет, что исправительные центры не превратятся в подобие ГУЛАГа, у некоторых парламентариев остаются сомнения и на этот счет (Осужденные готовятся строить БАМ // Парламентская газета, 2021.05).

Во второй фразе слово «подобие» можно было бы заменить на «аналог», и мы видим, что журналист выбрал русский вариант. В первой сказать «Вы ориентировались на какое-нибудь западное подобие?», очевидно, сейчас невозможно. Беглый анализ показывает, что слово «подобие» не склонно употребляться без определения, без называния оригинала этого самого подобия: «подобие борьбы», «подобие партсобрания», «подобие стола» и т. д., но не просто подобие само по себе. А вот при слове «аналог» такое определение вполне может опускаться. Можно найти и другие нюансы. Например, стилистические. Слово «аналог» употребляется в разговорно-деловой, разговорно-бюрократической разновидностях разговорной речи и не может употребляться в возвышенном стиле. «Человек — аналог Бога» нельзя. «Человек — подобие Бога» еще как можно. Слово «подобие» в изобилии встречается в поэтическом подкорпусе Нацкорпуса русского языка, а вот слова «аналог» там не встретишь.

С Шереметьевского аэродрома
Доносилось подобие грома.
Рядом пели деревья земли:
«Мы ее берегли от удачи,
От успеха, богатства и славы,
Мы, земные деревья и травы,
От всего мы ее берегли»

(Давид Самойлов. Смерть поэта:
«Я не знал в этот вечер в деревне…» (1966)).

Наверняка есть и другие тонкие различия.

Рис. В. Александрова
Рис. В. Александрова

Но означает ли это, что слову «подобие» никогда не обрести стилистических и грамматических свойств слова «аналог» и что в следующей итерации борьбы с очередными заимствованиями никто не скажет: «Есть же подобия в русском языке»?

Нет! Хорошая новость и для Валентины Матвиенко, и для всех, озабоченных «порчей русского языка»: сплошь и рядом русские аналоги постепенно и незаметно вбирают в себя то недостающее, что послужило причиной заимствования, обычно — семантический кусочек. Например, сегодня, говоря о чьем-то осознанно построенном внешнем виде, включая одежду, прическу, поведение, мы уже с меньшей вероятностью употребим еще недавно модное слово «лук» (из англ. look) и чуть раньше модное слово «имидж» (из англ. image). Сегодня более современно звучит «образ». Древнее слово, истории которого мы касались в статье «Заразительные слова», за многовековую историю развивало разные значения, конкретные и абстрактные, и вот сейчас обрело еще одно. Кстати, было оно и синонимом слова «подобие» («по образу и подобию»), отсюда исходно уменьшительное «образец».

Такие же процессы происходили в русском языке множество раз. Почти триста лет назад поэт Александр Сумароков так же сетовал на «восприятие чужих слов, а особливо без необходимости», которое «есть не обогащение, но порча языка», и восклицал: «Какая нужда говорить вместо… насмехаться, мокероваться?» Слово «мокероваться» или «мокироваться», из французского глагола se moquer, которым возмущались просвещенные люди в середине XVIII века, быстро и безвозвратно ушло с субкультурой петиметров, в чьем жаргоне бытовало, и мы сейчас понятия не имеем о его существовании. В отличие от слова «насмехаться».

Так что шансы есть, но вот воспользуется ли ими слово «подобие», как поведет себя большая коммуникационная система, включающая и сам язык, и десятки миллионов его носителей, невозможно.

Ну и вишенкой: само слово «подобие» является заимствованием, но очень старым и из родственного языка — старославянского, упрощенно говоря, из церковно-славянского. Но вот исконный и общеславянский аналог «подоба» возродить, боюсь, уж точно невозможно.

Ирина Фуфаева

Подписаться
Уведомление о
guest

143 Комментария(-ев)
Встроенные отзывы
Посмотреть все комментарии
semen Semenov
semen Semenov
1 год назад

Поскольку здесь научное сборище, позвольте мне озаботиться научным русским языком и его чистотой. В этом самом языке использовать слово подобие вместо слова аналог или аналогия никак невозможно, поскольку за ними уже закрепились довольно четко ппределенные и различающиеся значения. Собственно, любой выпускник средней школы должен хоть что-то помнить про подобие треугольников и про аналоги как нечто мало отличающееся по свойствам. Аналог – это скорее двойник, копия, эквивалент (прошу прощения за выражение)… То есть нечто существенно более близкое по свойствам, чем подобие.

Ирина Фуфаева
Ирина Фуфаева
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

Язык математики не равно общенародный язык. В последнем аналог не значит “копия, двойник”.

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Ирина Фуфаева

На этом самом общенародном (?) языке аналог означает просто что-то похожее. Степень сходства зависит от воображения. Вот у меня очень сильно развито чувство аналогии. Живу я с этого.

Максим
1 год назад

“Подоба”? А это идея!

Ernest
1 год назад

Образец. Я использую часто, а слово аналог не полагаю нужным. Имидж — вид. Если вести этот спор без поддавков и явных недоразумений, то возможно проявится его смысл. Зачастую такие слова затерты до бессмыслицы. Выражаться по-русски приходится точнее. Иногда точность ценна.

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Ernest

Имидж – это совсем не вид. Имидж- это скорее образ.

Ernest
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

Я не о толковании слова, а о том слове, котоhjt можно обиходно использовать. Это путают, отсюда сложности в речи. То есть иноязычное слово освобождает от груза понимания его точного смысла. Вроде “нашего” слова интерес, которое черти что значит в русском. Все русские слова вместо интереса намного уже по смыслу.

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Ernest

Тем не менее. Ниже я привел лист переводов этого слова из Мультитрана:

образ (облик, вид, внешность)изображениеизваяниеподобиепредставление (о чем-либо)образстатуя (святого)идолметафораоблик (политической партии и т. п.)отображениеточное подобиеотображённый сигналкартиналикипостась (Anglophile)изображение (особ. скульптурное)отражение (в зеркале)ореол (romantic image sankozh)божоквидениефотография (zeev)конкретный образ, вызываемый чувствами, воображением, памятью (в противоположность общему или абстрактному понятию)

Вида здесь нет.

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

Здесь допущена ошибка. Я пытался этот текст стереть, но он не дался.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад

“Но панталоны, фрак, жилет — всех этих слов на русском нет”. Если человек принадлежит к великой русской культуре, то он любит русский язык. И никакие заимствования ему не страшны — он пользуется ими там, где им место, где не пользоваться ими просто глупо. Дело совсем не в “заимствованиях и пуризме”. Дело в элементарной неграмотности. Я с 1971 г проводил собственные “исследования” по этой “теме”. Командировки, по которым я мотался, были на очистные сооружения. А держателем этих сооружений было градообразующее предприятие — завод, комбинат и т.д. Библиотеки заводские везде были — очень часто одна на несколько цехов (то есть на заводе не одна). Все библиотеки были построены по одному принципу — стеллажи с открытым доступом плюс стол рядом с библиотекарем с литературой повышенного спроса. Все библиотеки имели несколько изданий всей русской классики — два-три издания Толстого, Пушкина, Гоголя и т.д. Почти та же история с классической западной литературой. Стеллажи со школьной литературой — то, что “проходят” в школе. Ну, и всё остальное. А стол у библиотекаря — пользующиеся спросом детективы и фантастика, зачитанные до дыр. Я ходил по этим библиотекам и просматривал формуляры книг. Все они, за очень-очень редким исключением, были девственно чисты. Мне было 26 лет, я был глупым и ещё верил в некоторые вещи, которые говорили во радио и ТВ. И никак не мог понять, почему мои “исследования” не совпадали с утверждением, что советский народ — самый читающий в мире. Объяснение пришло в 1983, когда “Литературная газета” опубликовала результаты опроса — у тысячи человек спросили, зачем Чичикову мертвые души. Ответили 16 человек. 1.6%. Не пугайтесь — на Западе читающих 4.8%. С того самого времени я хожу и всем моим собеседникам — коллегам, студентам и пр. — задаю этот вопрос. Ответили два или три человека (среди них мой шеф в ИОФ РАН, уже ушедший от нас Д.В. Власов, ликвидатор). И обсуждать с неграмотными людьми… Подробнее »

В.П.
В.П.
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Вопрос про “мёртвые души” – это фактически вопрос про перечитывание произведений из школьной программы (точнее Гоголя) взрослыми. В советской школе это произведение проходили в 8 классе. Дети при прочтении не понимают или сразу забывают смысл махинаций Чичикова с крестьянскими душами и выделяемой под них землёй Вот образ Плюшкина в этом возрасте хорошо запоминается.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  В.П.

“Вопрос про «мёртвые души» — это фактически вопрос про перечитывание произведений из школьной программы (точнее Гоголя) взрослыми” — вот и я про то же — про то, что большинство закончивших ВУЗ в России считает, что Гоголь — это что-то из школьной программы. То есть это большинство — полностью безграмотные люди. И совсем этого не стесняются, даже гордятся. Вы всё думаете, что мизерное число нобелевских лауреатов в России — это следствие недостаточного финансирования, большевиков и т.д.. Нет, это следствие оторванности России от европейской культуры. Частью которой являются и Гоголь и Достоевский. Которому Эйнштейн был очень благодарен.

Денис Н.
Денис Н.
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Предлагаю тему социологического исследования: Какая доля нобелевских лауреатов читала Гоголя? Предполагаю, гораздо меньше 1.6% :)

Леонид Коганов
Леонид Коганов
1 год назад
В ответ на:  Денис Н.

“И такие Гоголи, чтобы нас не трогали…”
Там ещё что-то про вице-губера царского. госп. Салтыкова – Щедрина.
Не помню, можно по Яндексу пробить.
Л.К.

Ирина Фуфаева
Ирина Фуфаева
1 год назад
В ответ на:  Леонид Коганов

Нам нужны подобрее Щедрины, и такие Гоголи, чтобы нас не трогали

Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

А может все наоборот? Малое число нобелевских лауреатов как раз от того, что всем насильно впихивали Гоголя (в широком смысле). И считали человека грамотным или нет исходя из того, помнит ли он про суть аферы Чичикова.

По поводу “литературных” вопросов. Когда мы знакомились в былые времена с девушками, то любили представляться: “Изя Кацман, мусорщик.” И по их реакции сразу было все понятно.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Denny

Денис Борисович!
Ну что Вы, право! Кто считал? Да когда этот вопрос -о литературной грамотности — вообще поднимался? Школу закончили — и вообще плевать на всю эту литературу! Историю науки — на химфаке историю химии– начали читать только с нашего курса, то есть в году 1964-ом, да и читали плохо, так же, как преподавали литературу в школе. А на Западе, насколько я знаю, в университетах естественникам литературу преподают.
Литература –часть культуры. У нас после 1917, когда культуру отменили, сложилась идиотская ситуация. О чем и почему говорят Кант и Гегель и все другие прочие — в отрыве от западной культуры — понять в принципе невозможно, абракадабра какая-то. А всё это воспитывает научное мышление. Оглянитесь — системного мышления как не было, так и нет. Автоматическую коробку передач сделать не можем, инкубаторские яйца, и те завозим! Почему зерно продаем? — потому что технологии выращивания западные!
Вы что, думаете, что Эйнштейн на Достоевского из придури ссылался? Вы думаете, что таланты выходцев из России на Западе в полную меру, как раньше, так и сейчас, раскрывались случайно?
Секрет-то простой. Молока хотим, а корову — нет (почти цитата).  

Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

“большинство закончивших ВУЗ в России считает, что Гоголь — это что-то из школьной программы. То есть это большинство — полностью безграмотные люди.”

Я об этом. Кстати, я тоже “полностью безграмотный”. Ни разу Гоголя не открывал после школы. Так что Вы уж делайте скидку на того, с кем что-то обсуждаете.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Denny

Денис Борисович!
Вы поставили меня в затруднительное положение. Вряд ли Вы считаете, что “Прошедшее России было удивительно, ее настоящее более чем великолепно, что же касается до будущего, то оно выше всего, что может нарисовать себе самое смелое воображение.”
Я считаю, что наше нынешнее время очень коррелирует с нечитанием Гоголя (и не только Гоголя) основной массой нашего “электората”. Но как объяснить это Вам, если Вы Гоголя тоже не читали?
Я полностью согласен с пианистом Березовским, что искусство никого лучше не делало. Но искусство очень часто позволяет взглянуть на вещи глазами другого человека и увидеть то, что мы, по своей ограниченности, совсем не видим.
Вы ученый, и очень хорошо понимаете, что дополнительная информация — вещь очень полезная.  

Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

А я тут при чем? Я только честно написал, что, как и большинство, Гоголя после школы не открывал.

Так что затруднительность Вашего положения проистекает только из Ваших же собственных высказываний.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Denny

Затруднительность моего положения состоит в том, что мне очень сложно объяснить большинству и Вам связь статус кво с нечитанием Гоголя.

Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

А Вам так нужен именно Гоголь? Без него никак? Может подойдет Лев Толстой, Сомерсет Моэм или Чарльз Сноу? Этих я люблю и перечитываю регулярно.

У других может быть свой индивидуальный набор.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Denny

Денис Борисович! Если внимательно посмотреть, я говорил не только о Гоголе –я говорил о и о других прочих (хотя Гоголь — это особая статья). То есть речь шла о приобщенности к культуре. Вам, как и мне, совершенно до фонаря, что говорили и говорят бывшие комсомольские и партийные работники и деятели “культуры”, сделавшие успешную карьеру при советской власти. Мы же с Вами, насколько я понимаю, обсуждаем другое. “Статус кво”. Я не знаю,как у физиков, но и у химиков и у биологов практически всё оборудование, как и его программное обеспечение — “тамошние”. Профилактика и ремонт нужны раз в два (хорошо если) года. Программное обеспечение тоже иногда затыкается (обновляется через Сеть). То есть задуматься есть о чём. И, естественно, задумываешься и о том, как дошли до жизни такой. Я ищу причину в неграмотности “электората”. Если у Вас есть другие соображения по этому поводу — я буду очень рад их узнать. И о Л.Н. Толстом. Одной из моих первых книг были повести Толстого –Поликушка, Фальшивый купон, Хозяин и работник, Отец Сергий, Смерть Ивана Ильича, Крейцерова соната, Холстомер, Хаджи Мурат. Книга до сих пор жива и здорова и у меня к ней “родственное” отношение. Первый раз я прочел их лет в девять, и потом постоянно перечитывал. Может быть, поэтому до сих пор, когда я открываю Толстого, вокруг меня вырастают хрустальные стены. Но я совсем не делаю из Толстого идола — когда я читал, что он говорит о Шекспире, хохотал до слез — всё правда и всё полная чушь. То есть отношусь к нему вполне “критически”. Но когда в “Анне Карениной” прочитал о том, как она читала английский роман — вот, думаю, язва! И тоже хохотал. Недавно посоветовали прочесть “Две недели в сентябре” Р.С. Шерриффа, написанную в 1931 г. Про то же — про английское счастье. Там, правда, баронетства нет. Но очень читабельная книга. Как сказала моя жена —… Подробнее »

Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Не согласен. Совершенно. Главная разруха в головах бывает как раз у образованного класса. Они читали Гоголя и Гегеля, а может и Бабеля и Бебеля, а потому много о себе воображают.

Вот Германия в начале 20 века была самой образованной страной и устроила две мировых войны. И образованщина там замазалась по полной. Посмотрите список подписантов манифеста девяноста трех (1914). Это Вам не не российские ректоры образца 2022. Там одних нобелевских лауреатов (о малости числа которых Вы так сокрушались) примерно с десяток будет. И вообще многие фамилии ученых там видеть неприятно. Откуда это выросло? Почитайте, например, о социально-политических взглядах Гегеля.

А в России примерно в ту же эпоху история сборника “Вехи”. Тоже очень показательно. Там обе стороны явно Гоголя читали.

Так что не надо на пресловутый электорат валить. А то как всегда, народец никудыщный попался. Не соответствует, понимаешь, высоким устремлениям.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Denny

Огромное спасибо. Действительно, есть о чем думать. Но тогда всё ещё трагичнее и безвыходнее.

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

…Действительно, есть о чем думать.

Так думайте же. Прежде чем объявлять обязательным чтение Гоголя для того, чтобы быть совершенным человеком с вашей точки зрения.

Последняя редакция 1 год назад от semen Semenov
Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Denny

Но тогда возникает очень серьезный вопрос — как объяснить человеку, что такое добро и зло?

Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Думаю, простого житейского здравого смысла вполне достаточно.

Настоящая беда – это “тройка, птица тройка”, “умом Россию не понять”, “Правь, Британия”, “Германия превыше всего”, “бог на небе узнает своих”, “весь мир насилья мы разрушим” и пр.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Denny

Но я не знаю, что такое “простой житейский здравый смысл”. У меня он один, у других — другой (бездну примеров могу привести). И если ориентироваться только на него, то человечество разбивается на толпу индивидуумов, каждого из которых даже личностью назвать нельзя.

Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

А я и не утверждал, что это просто. Иначе все давно купались бы в невообразимом счастье. Я о том, что высокий уровень знаний совершенно необязателен для понимания добра и зла. Ведь десять заповедей вполне просты и обращены к людям, не обремененным высшим образованием. И Гоголя они не читали.

ИМХО, считать, что образование тут что-то дает – просто интеллигентские фанаберии.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Denny

Денис Борисович!
Я везде сто раз писал, что моя бабушка, неграмотная крестьянка, старообрядка, была изумительным человеком. Евангелия ей — для того, чтобы быть хорошим человеком — вполне хватало. Но что без Евангелия-то делать? Откуда человеку узнать, что такое добро и зло? Да и Евангелие каждый по своему читает — я писал, что совсем недавно ушел из очень “интеллигентного” храма, потому что там две трети публики (в советское время вполне успешно вписавшихся в “окружающую среду” и сделавших неплохую карьеру) право от лево не отличают. И дело даже не в “конфессии” — нынешние староверы ничуть не лучше наших “православных”. “Не просто”! — я и сам знаю, что не просто. Так как быть-то? Образование — “фанаберия”? Ну, посмотрите на необразованных. Если образованные могут всего лишь оскорбить, то необразованные и убить могут. А покалечить — проще простого. И большое удовольствие в этом находят.

Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Образование – не фанаберия. Фанаберия – считать, что образование что-то дает в смысле понимания добра и зла.

Как объяснять? Простыми словами, основанными на обычном общечеловеческом жизненном опыте. Высокие материи тут не нужны. Как в заповедях. Которые (в моем атеистическом понимании) основаны именно на этом самом опыте.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Denny

А Вы с вашим “атеистическим” пониманием посмотрите на “кодексы” остальных народов — не древних евреев. Везде чужой, не принадлежащий к твоему племени — это близко ко врагу. И “опыт” это, чаще всего, подтверждал. У нынешних дикарей (и не только дикарей) иноплеменник — это не человек. И лишь от Моисея во время Исхода евреи узнали, что и иноплеменник — человек, и относиться к нему надо по-человечески.
И современное время это только подтверждает. Для Китая как было, так и есть — все остальные — варвары. Для Японии — то же самое. Для Индии с её кастовой системой — что уж и говорить!
И лишь для людей авраамических религий — все люди — люди. Так что дело — совсем не в “опыте”. “Опыт” советовал совсем другое.
“Фанаберия — считать, что образование что-то дает в смысле понимания добра и зла.” — я, вслед за Паскалем, считаю, что мы, люди двадцать первого века, знаем гораздо больше, чем люди первой половины двадцатого. Мне, почему-то, всегда казалось, что образование учит системному мышлению. И потому современному образованному человеку легче разобраться в том, что есть добро и зло. А.Д. Сахаров в молодости — суперзлодей (я знаю людей, которых до сих пор трясёт, когда они о нём слышат). Но ведь разобрался.
Да, успешная научная карьера очень часто “надмевает”. Талант — не ум. И позволяет сделать научную карьеру даже глупым людям — но кто ж им скажет, что они глупые, если карьера (настоящая) состоялась? Вот и ходят с задранным носом и говорят глупости. Но с ними, хотя бы, разговаривать можно. А попробуйте поговорить с необразованным.

В.П.
В.П.
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

“И лишь для людей авраамических религий — все люди — люди.”
Трудно согласится. Случаи, когда люди неаврамических верований почеловечески относились к иноплеменникам перечислять излишне. Рассмотрим обратные примеры. Ясно, что следует различать теорию и практику.

Достаточно прочитать дошедшие до нас в Библии Второзаконие и Книгу Судей, чтобы увидеть как древние евреи относились к иноплеменникам. И главное как рекомендовали поступать их наиболее авторитетные представители – пророки и судьи. Полагаю, что их отличие от окружающих народов в отношении к иноплеменникам было несущественным. Возможно впоследствии отношение к представителям других аврамических религий было лучше? Наиболее авторитетный средневековый еврейский вероучитель Маймонид не отличал христиан от язычников. Со всеми вытекающими последствиями. Например, запретом возвращать долги христианам. Понятно, что европейские евреи не могли следовать этим предписаниям и их раввинам приходилось придумывать казуистические оправдания для практической жизни, более гуманной чем религия.

Новый Завет уничтожил религиозные препятствия для осознания единства человечества: “нет ни эллина, ни иудея..” Однако реальное отношение к чужим, под которыми теперь понимались иноверцы не поменялось. Достаточно вспомнить какое значение в русском языке приобрело слово “поганый”, которое пришло из латыни в значении “язычник”. К представителям других аврамических религий и даже других конфессий относились не лучше (войны с катарами, гуситами, лютеранами, гонения старообрядцев и т.д.) Ну а православные иерархи, что во время Великой отечественной войны на оккупированной территории, что сегодня являют собой просто образцовый пример конформизма.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  В.П.

Дело не в том, что, увы, “На всех стихиях человек – Тиран, предатель или узник”. Дело в том, что в культурном “кодексе” народов неавраамических религий иноплеменник — почти враг. Что же касается “судей и пророков”Израиля, то в Библии объяснено, почему евреи воевали, и очень жёстко и жестоко, с населявшими в то время Палестину народами. Причина та же самая, по которой “Корфаген должен быть разрушен”. И причина этого требования вовсе не торговля, как говорят марксисты-сталинисты, а религия финикийцев. Посмотрите хотя бы здесь https://ru.wikipedia.org/wiki/Карфаген_(государство)
Нам, людям (пост) иудео-греко-христианской культуры, отвратительны человеческие жертвоприношения и ритуальная проституция. Но истоки этого отвращения заложил Моисей.

В.П.
В.П.
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Согласен. Только обращаю Ваше внимание, что приверженцы этих альтернативных верований были настолько отвратительны древним иудеям, что подлежали истреблению и полноценными людьми не считались даже потенциально (при должном воспитании с детского возраста).
Всё-таки отмечу прогресс в этом отношении и вне аврамического культурного круга. Ныне китайские коммунисты надеются на “перевоспитание” тибетцев и уйгуров. Насколько мне известно, в синхронную библейской эпоху Шань, их предки (как минимум в культурном смысле) никакого перевоспитания варваров не рассматривали.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  В.П.

Дело не в том, что, увы, “На всех стихиях человек – Тиран, предатель или узник”. Дело в том, что в культурном “кодексе” народов неавраамических религий иноплеменник — почти враг. Что же касается “судей и пророков” Израиля, то в Библии объяснено, почему евреи воевали, и очень жёстко и жестоко, с населявшими в то время Палестину народами. Причина та же самая, по которой “Корфаген должен быть разрушен”. И причина этого требования вовсе не торговля, как говорят марксисты-сталинисты, а религия финикийцев. Посмотрите хотя бы здесь https://ru.wikipedia.org/wiki/Карфаген_(государство)
Нам, людям (пост) иудео-греко-христианской культуры, отвратительны человеческие жертвоприношения и ритуальная проституция. Но истоки этого отвращения заложил Моисей.

Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Мы уже это обсуждали на примере немцев. Путь Сахарова достаточно уникален. Большинство его коллег ничего подобного не сделали. То есть дело явно не в системном мышлении, образовании и пр.

ЗЫ. К дискуссии о древних религиях я не готов.

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Denny

Путь Сахарова достаточно уникален.

Ну, не всем же так повезло с женой. Или вернее, с женами.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Denny

Древние религии здесь совсем не при чем. Дело в культурном “кодексе” по которому как жили, так и живут страны — и Индия, и Китай, и страны ислама, и Западные страны. И Россия. Что говорит о том, что дело не в “здравом смысле”.
Да, большинство коллег Сахарова сидело молча. Но я знаю тех, кто сознательно не лез в ядерную тематику. Да и вообще не лез в неприятные лужи — и платили за это. Конечно, не герои — но и не злодеи. И сумели сохранить лицо.
И снова — как объяснить человеку, что такое добро и зло, если даже образование в этом не помогает?

Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Не лезть в неприятные лужи и сохранять лицо – очень косвенно относится к вопросам добра и зла.

Я уже писал, что простые вещи вроде 10 заповедей – самое действенное по моему разумению. На неверующих действует точно так же. Просто они это воспринимают как достижение цивилизации.

Сложнее всего как раз с теми, кто склонен умничать.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Denny

1. “Не лезть в неприятные лужи и сохранять лицо — очень косвенно относится к вопросам добра и зла.” — Как сказать. Человек занимал должность завкафедры и отмазывал людей от КГБ. Тут нужна смелость. 
2. ” простые вещи вроде 10 заповедей — самое действенное по моему разумению” — завидую Вашему кругу общения. Мне приходилось выслушивать от “пролетариев” такие откровения, что ни о каком значении десяти заповедей думать не приходилось. Полный имморализм. Причем это не какие-то исключения. а норма. Да и коллеги заставляли не раз вздохнуть. Причем никакого стыда за свои деяния коллеги не испытывали.
3. К сожалению, я забыл, где это прочел и не могу дать ссылку. Разговаривали два новосибирских академика и удивлялись — почему на Западе элитные школы выпускаю действительно элиту, а у нас — в основном подонков. Там же было сказано, что в новосибирском Академгородке была очень высокая молодежная преступность.
Интересно,умничали они, эта молодежь, или нет?

В.П.
В.П.
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Как человек родившийся и полвека проживший в новосибирском Академгородке могу дать справку. В 80-90 годы молодёжная преступность здесь была как везде, сейчас практически отсутствует. Выпускники элитной 130 школы 1985-2005 годов выехали забугор если не полностью, то в основном.Оценивать их морально-нравственные качества скопом невозможно – очень разные люди.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  В.П.

Пожалуйста, извините — я, конечно же, не должен был об этом писать, не указав ссылки. Я постараюсь вспомнить и найти. Пока, в попытке хоть как-то реабилитироваться, привожу ссылку на отрывок дневника К. Чуковского -https://ahilla.ru/v-strane-s-sistemoj-absolyutnogo-rabstva-tak-vkusno-podayutsya-otdelnye-kroshechnye-svetlye-yavleniya/
Там в конце о Новосибирске.
Полный дневник есть в Сети в свободном доступе. 

В.П.
В.П.
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Да, было бы интересно почитать источник. В дневнике К.Чуковского речь идёт видимо о какой-то банде из Нахаловки (Новосибирск). Это район неупорядоченной самовольной застройки, возникший ещё до революции и разросшийся во время войны и первых пятилеток. Улиц там по-существу не было, множество времянок не имело почтовых адресов, а значительная часть населения – прописки. Располагалась Нахаловка между центром города (где находится оперный театр) и берегом Оби. К началу 80х эти трущобы были снесены.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  В.П.

Я теперь, пока не найду ссылку, буду чувствовать себя Вашим должником. Разговаривали, вроде бы, Соболев и Лаврентьев. Прочитал я это в конце восьмидесятых то ли в “Новом мире”, то ли в “Нашем современнике”, но автора я начисто забыл. Думал, что Залыгин или Гранин — одним словом, буду искать, пока не оправдаюсь. Еще раз примите извинения.

В.П.
В.П.
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Не стоит извинений. Просто тема мне интересная. “Гений и злодейство – две вещи несовместные…” Мне кажется, что связь нравственного поведения с умом и образованием только в том, что умный человек яснее представляет возможные риски для себя. Грубо говоря, не будет красть банку пива при наличии камер наблюдения.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  В.П.

Я думаю совсем по-другому. Я думаю, что настоящее образование развивает чувство красоты. А красота, как известно, критерий истины. А так как вещь эта — красота — вещь универсальная, то воровать она тоже мешает. Из тех же соображений – некрасиво.

Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Да вполне обычный круг общения. Как среди пролетариев, так и среди образованной публики истинные злодеи и истинные праведники довольно редки. Большинство можно убедить, но ведь можно и развратить. По-разному бывает. И от обстоятельств всяких зависит.

Вот корреляции с образованием и верой в бога я не наблюдал. Ни по личному опыту, ни по косвенным источникам.

Может мне несколько легче общаться с пролетариями, чем многим другим. Я все-таки отслужил 2 года солдатом еще в советской армии. Коллектив соответствующий. Дедовщина и прочие прелести по полной программе. Опыт не то чтобы положительный, но в некоторых случаях полезный.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Denny

Речь вовсе не о злодеях. Злодеи — личности аморальные. А большинство советских людей — имморальны. Они не злодеи, потому что никаких моральных норм они не переступают. У них этих норм просто нет. Уголовный кодекс — да, есть. Но если есть полная гарантия, что за воровство не накажут — почему же не украсть? Просто “пролетарии” (учтите, я не сноб и отношусь к “пролетариям” без всякого высокомерия, отношения с работягами были всегда очень хорошие) воруют одно, а “интеллигенция” другое (правда, это зависит от должности — при доступе к вещам грубым, материальным, воруют и их. И в очень большом объеме). Диссернет против этого и воюет. И вот тут мы снова возвращаемся к “слову”. Если Вы читали Евангелие, Вы должны знать, что Христос обличал не грешников, а лицемеров. Тех, кто говорит одно, думает другое, а делает третье. Потому что лицемеры лишают слова смысла. О “корреляции”. Вы знаете, как назывался первый в мире научный журнал? Он назывался Марен Мерсенн. Посмотрите в Википедии. И о дедовщине. Так получилось (военная профессия совпадает с гражданской), что я военную форму ни разу не надевал. Но мой сын, астматик, отслужил, хотя и не должен был. В Воркуте, куда астматиков отправлять было нельзя. В ВДВ. Его там, как и других студентов, отправили обслуживать котельную, которая находилась в 5 км от части. Только студентам это можно было и доверить. Так как ходить туда-сюда за Полярным кругом зимой никому не хочется, они и жили там, в котельной, и питались посылками от родителей и чем придется. А перед дембелем выяснилось, что студенты не прыгали! Их и вызвали в часть. Где их встретили, как новичков. Днем к моему сыну претензии предъявлять было сложно — астма у него с младенческого возраста, поэтому мы с женой (покойной, от астмы и умерла. От астмы и от советской медицины) над ним тряслись, и вырос он вполне ладным мужиком —… Подробнее »

Последняя редакция 1 год назад от Гончаров А.И.
Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Да, не спорю. Я и говорю, что можно убедить и показать отличие добра от зла, а можно и развратить. И образованных и нет.

Дедовщина – вопрос отдельный. Не сейчас. Но я не о пользе дедовщины, а о пользе (в определенных ситуациях) от опыта, полученного в армии. Включавшего и дедовщину.

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Очень просто. Следует начать с объяснения, “что такое хорошо и что такое плохо”. Быть образованным и читать Гоголя – это хорошо, быть необразованным и не читать Гоголя – это плохо. Дальше всё само устроится. Со мной родители именно по такому алгоритму действовали. Благодарен им бесконечно.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад

Опять тот же вопрос — сколько Вам лет? До каких лет и где можно сохранить такую наивность?

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Благодарю за комплимент. Одно уточнение. Наивность и убеждённость есть вещи существенно разные. С наивностью я распрощался ещё в школе, окончательно забыл про неё в 16-ть лет, когда приехав из родной Сибири-матушки сходу поступил в столичный элитный ВУЗ. Успешно его закончил. После было много всего и разного: и комического и трагического. Чего-то из своей жизни не пожелал бы и врагу лютому. Но, выжил. Это был совсем не гарантированный результат. Кстати, наивность не такое уж плохое качество, с чистотой сопрягается неплохо.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад

А Ваша “убежденность” основана на опыте? — я потому и спрашиваю, сколько Вам лет. В молодости я тоже так думал. Но за 77 лет такого насмотрелся! И при “советах” бывало, но после того, как свободу объявили и каждый в своём виде предстал, то тут уж совсе плохо стало (я знаю много примеров, и очень неожиданных, но рассказать о них не могу — по причине своих убеждений). Да, свобода лучше, чем несвобода, и образование гораздо лучше, чем невежество. И знание литературы, музыки и изобразительного искусства и, в особенности, истории своей страны — повышают вероятность того, что человек задумается над “вечными вопросами”. Но что он выберет — добро или зло — зависит только от сердечного выбора. Конечно, и от страха — и за себя и за своих близких. 

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

А, какая разница, сколько человеку лет? Важно, что он думает, говорит и делает. Иные в 16-ть лет понимают больше 90-летних, другие в 90-о соображают лучше 16-ти летних. Всяко бывает. Свою убеждённость я стараюсь базировать на знаниях. Сердечный выбор – это не про убеждения, это к любовным делам имеет отношение. Образование – предмет сложный. Это не только обученность грамоте. По этой части припоминаю анекдот на тему “Поля чудес”. “Отгадал все буквы, но не смог прочитать слово”. Между обученностью грамоте и умением читать и понимать дистанция огромного размера. Не всякий, знающий грамоту, умеет читать так, чтобы за словами понимать смысл. Понимающий смысл всегда правильно определит, где добро и где зло. Непонимающие всегда блудят, Гегеля с гебельсом путают, негодяйство объясняют “суммой субъективных мнений-оценок”… Словом, “слышат звон, но не знают, где он”. А, страх свойственен всем, но каждый по своему с ним справляется. В смысле, кто-то справляется, а кто-то не может. Но, это уж, кто каким родился. Моя родная Сибирь отменно учит справляться со страхами: испуганный страхами в Сибири либо не выживает либо просто существует.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад

Начну с конца. В начале восьмидесятых на конференции по спектроскопии на химфаке МГУ. Разговариваю с начальником человека, сделавшего очень серьезный доклад. Случайно выясняю, что он собирается защищать не докторскую, а кандидатскую. Очень удивлен. Почему я не кандидат, я понимаю, но почему он? ” В чем дело? — спрашиваю — он что, диссидент?” Его начальник с гордостью отвечает — “Нет! До нас это ещё не дошло”.
Вы, кстати, знаете, что во времена советской власти сибиряки выдавали беглых зеков? До “революции” этого не было.
Если человек не видит в себе возрастных изменений — не видит опыта, пришедшего с возрастом и других полезных вещей, которых даёт “взросление”, то это “экологическая” катастрофа. 

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Уважаемый Гончаров А.И., “экологическая катастрофа” – это, когда под “взрослением” разумеют забывание того, “что такое хорошо и что такое плохо”. Так взрослеют очень многие: ситуативно соглашаются на единичную мерзость, потом к ней привыкают, затем ссылаются на обстоятельства, дескать “время такое”, в итоге, мерзость оказывается естественным состоянием души, а для самоуспокоения её трактуют как мудрость. Старо как мир. У меня совсем другое воспитание и мои примеры – это мои родители и их родители. Все очень многого достигли в жизни, не прибегая к мерзости. Чего Вы вдруг про зеков упомянули? Во-первых, они разные бывают. Пересмотрите фильм “Холодное лето 53 года”. Предлагаете обнимать и целовать тех беглых зеков? Прошу извинить, без меня. Меня, в принципе, никогда не соблазняла “бандитская романтика”, не люблю шансон, мне противен их язык. Бандиты – это грязь, мразь и мерзость. Никакое “взросление” не заставит меня поменять это отношение к ним. Про отношение сибиряков к беглым зекам до революции – это отдельная тема. Так на всякий случай, поинтересуйтесь, например, условиями содержания ссыльных революционеров. В качестве подсказки, сообщаю, что небезызвестному В.И.Ленину в сибирской ссылке от правительства был выделен земельный участок, – ну, чтобы, хоть чем-то полезным занялся, – который он сдавал в аренду сибирским крестьянам. О какой сибирской симпатии к этому сброду можно говорить? В том и фокус Сибири: в ней человек сибирским рентгеном просвечивается, виден как на ладони: либо человек либо человекоподобное. Кому-то – неудобство, а мне было нормально, и сейчас нормально.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад

Среди моих родных и знакомых десять бывших зека, и среди них ни одного бандита. Шесть из них сидели не при Сталине. В основном, конечно, за антисоветскую деятельность и клевету на советскую власть. Но один — даже по уголовной статье. Но там было вообще “смешно” — даже следователи знали, что он не виноват. Но судье взятку не дали, и человек отсидел девять лет. Так что с бандитами Вы поторопились.  
А начальник того парня, который сделал очень хороший доклад, тоже многого добился. Забыл, откуда они были — то ли из Томска, то ли из Новосибирска. 

Последняя редакция 1 год назад от Гончаров А.И.
Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Уважаемый Гончаров А.И. Я ровно об этом. Зека разные бывают. Ваш круг родных и знакомых мне вполне понятен. Это не бандиты. С бандитами я не тороплюсь и не медлю. Я их просто людьми не считаю. Словом, какие сибиряки каких беглых зеков выдавали и в каком виде, а каких не выдавали в каждом случае необходимо разбираться индивидуально. Касательно следователей и судей, кстати, в некоторых странах – это просто традиция, которая практически неизменяема. Припоминаю Де Голлевскую реформу судейского корпуса: просто одномоментно разжаловал и уволил всех судей. И, дело наладилось. Нечто похожее было в Грузии при Саакашвили применительно к чистке полиции: фактически разогнал всю полицейскую мафию. Невозможно поверить, но с тех пор грузинские полицаи практически не берут взяток и не развлекаются произволом. Там, где я сейчас живу полицейские – самые униженные и оскорблённые служащие. Дело доходит до смешного: на полицейское авто с маяками и сигналами тотально никто не обращает внимание, никогда им дорогу не уступят. Ибо гражданин без маяков и сигналов всяко почётнее полицая со всеми полицайскими причиндалами. И, нормально: преступности практически нет. Меня лично здесь ни разу местные гаишники не останавливали, а живу я здесь долго. Ибо беспричинная остановка – это фактически увольнение со службы. Один звонок – и служебная проверка с путёвкой на биржу труда.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад

Дополнение.
О взрослении очень хорошо сказал Дмитрий Александрович Пригов:

“Он в юности был идиотом
И к старости умней не стал
Но в чем-то он мудрее стал
И прозорливее стал в чем-то
Он юношеству дал пример
Работы жизни кропотливой
А умные – средь них счастливый
Отыщешь, сыщешь ли пример?!
Их и самих уже не сыщешь”

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Хорошие слова, со смыслом. Однако, есть вопросы. Каждый рождается таким, каким рождается. В дальнейшем, просто адпптирует себя к окружающей жизни. Весь вопрос в диапазоне адаптации. Для кого-то этот диапазон либо безграничный либо ситуативно резиновый. У другого имеются ненарушаемые ориентиры. Каждый выбирает своë. Несчастные умные – это выдуманный штамп, почему-то очень резонирующий с загадочной русской душой. Знаю немало умных с ненарушаемыми ориентирами и при этом вполне счастливых долгожителей. В мире таких много.

Леонид Коганов
Леонид Коганов
1 год назад

Господин Сибирцев аппелирует к худож.фильму, пусть и тысячу раз перестроешному и прочим “лубкам”.
Даже Солж попал на “общие” после многолетней шараги, что уж про “постсталинские лубки” речь-то вести?! (ритор вопр)
Всё напрочь ищвращено холуяжными “историками” и насквозь пропагандонным про / постсталинским “худлитсовписколхозом”. Как у Войновича в “Москве 2042” (провидец типа был, вынужден согласиться! – Л.К.).
Перечитывал “Непридуманное” Льва Эммануиловича Разгона, знакомого мне мельком, не оставляет мвсль, что и он был по первой жене (погибшей) и по первому сроку (гигантскому) зятем Глеба Бокия, всё это творившего и сотворившего (в том числе и свою погибель). Страшная диалектика, страшная!
Как и сами времена.
Л.К.

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Леонид Коганов

Свои тезисы могу аргументировать не только ссылками на кино. Хотя фильм, на мой взгляд, замечательный. Брызгать слюной – не самый удачный способ дискуссии. Речь была о ЗК, среди которых разные бывали люди: к одним с уважением, к другим – с брезгливостью. Это нормально. Кстати, знаю одну страну, где времена всегда страшные. И, в чëм смысл реплики с упоминанием Войновича и мельком-знакомства с Разгоном? Чего сказать-то хотели? Про халуяжных историков или пропаганду? Можно подумать среди неисториков нет халуëв. Или о пропаганде, которая есть везде: где-то лучше, где-то хуже. Весь фокус в том, чего пропагандируют: набор гопника или арсенал человеческого.

res
res
1 год назад
В ответ на:  Леонид Коганов
В.П.
В.П.
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

“…Отец Сергий, Смерть Ивана Ильича, Крейцерова соната … Первый раз я прочел их лет в девять..”
Я бы меньше удивился, если бы кто-то здесь написал, что в 9 лет читал Фихтенгольца

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  В.П.

А вот с Фихтенгольцем у меня были проблемы и в 19. Не могу поверить в игры с бесконечностью (и, тем более, в теорию множеств). До того, как начал читать Арнольда, думал, что я УО, но Арнольд уверил меня в обратном. После того, как я крестился, у меня появились друзья-математики (А. Геронимус, С. Владуц) и они тоже говорили, что я не УО.
В параллельном классе школы, которую я заканчивал (444-ую) учился Давид Хмельницкий. Его здесь многие знают (как и Геронимуса и Владуц). Вот он, очень вероятно, читал Фихтенгольца в 9.
Но, вообще говоря, я категорический противник “прохождения” “Войны и мира” в школе. Это нужно читать лет в двадцать. 

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Это нужно читать лет в двадцать. 
Да ведь это кому как. Кому-то совсем не нужно Войну и Мир читать.

PS. Фихтенгольца не читал никогда

Леонид Коганов
Леонид Коганов
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

Ваше счастье, двухтомник Рихарда Куранта куда как лучше и полезней.
Алексей Брониславович Сосинский – утверждает именно так, его учил по Куранту знаменитый Хеенорт = Хеенорз, построивший первый рабочий стереофонический проигрыватель. Если не вру (кажется, не вру в деталях по остаточной жаре).
Л.К.

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Леонид Коганов

Честно гороря, я уже не очень помню, где и как я изучал математику после чтения книжек Зельдовича в школе. Матанализ – забыл где совершенно (в смысле учебника). У нас был очень хороший лектор на первом-втором курсах – Лев Зямович Румшисский. Его лекции дали мне очень много по поводу матанализа и теории вероятностей. Дифференциальные уравнения и вариационное исчисление – Элсгольц. Уравнения математической физики – Тихонов. ТФКП – тоже не помню откуда. Плюс регулярное подглядывание в курс В. И. Смирнова. В общем, я горячий сторонник той мысли Ландау, что для занятий физикой достаточно уметь интегрировать, дифференцировать и решать дифференциальные уравнения.

Леонид Коганов
Леонид Коганов
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

Замечательная книжка, итожившая многие ранее разрозненные исследования Александра Марковича Островского (ассистент Гильберта, ранее ученик Дмитрия Граве по Киеву и Курта Гензеля по Марбургу) “Решение уравнений и систем уравнений” была переведена и издана по-русски в Издательстве Иностр. Литер. (затем “Мир”) в 1963 году Л.З и Б.Л.(видимо, сын, судя по инициалам, точно – не знаю! – Л.К.) Румшинскими.
А.М. Островский прожил более 90 лет и умер в Швейцарии. В некрологе указанный русский перевод был отмечен отдельной строкой, как немало способствовавший “продвижению”, как сейчас бы сказали, книги к читателям и выходу в свет переработанной версии под новым заголовком “Уравнения в евклидовых и банаховых пространствах”.
К сожалению, русского перевода расширенной и переработанной версии не последовало.
Л.К.

Леонид Коганов
Леонид Коганов
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Влэдуц – соавтор госп. Цфасмана Мих Анатольевича, второшкольника, по книге и по брошюре, так?
Алгебраическая геометрия (кривых) в применении к теории (помехоустойчивого) кодирования.
Л.К.
Названия по жаре взять физически не могу.
К.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Леонид Коганов

Оба — прихожане о. Александра Геронимуса.

Леонид Коганов
Леонид Коганов
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

По брошюре – я госп. Влэдуца по страшенной жаре перепутал с действительным соавтором В.В. Остриком, Влэдуц только и исключительно по (обширного об’ёма) монографии с Мих Анат Цфасманом.
Пользуюсь случаем, чтобы поправить ошибку,
Л.К.

res
res
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Да, в свое мне так удалось прочесть изрядную толику классики в ближайшей московской библиотеке. Я, что называется, разрезал тома, будучи первым и вероятно последними читателем ))
Кстати это было время, когда все гонялись за полными собраниями сочинений, записывались в очередь, их распределяли на предприятиях, давали в качестве премии и т.п.

Последняя редакция 1 год назад от res
Мимоагент
Мимоагент
1 год назад

Что в этой ситуации самое неприятное — проблема “засорения” языка ненужными англицизмами (в основном) действительно имеется, и она действительно весьма актуальна. Однако же, поскольку за эту проблему взялись наши дорогие законотворцы — чую, в итоге опять получится какой-нибудь кафкиански-бредовый (вплоть до “мокроступов-хорошилищ-гульбищ”)) и совершенно нерабочий, мертворождённый “законопроектЪ”. Зато подан изумлённой публике этот самый “законопроектЪ” будет с огромной помпой и адским “сколеновставательным” дешёвым пафосом. А что самое мутное в самой идее — так это механизмы реализации. Что это будет? Список “запрещённых словЕЙ”, тотальная “литцензура”, штрафы за “англопоклонство”? Или что, или как? А с бытовой разговорной речью как? А с бытовым сетевым общением как? Это вот всё решительно непонятно. Похоже, наши дорогие законотворцы действительно считают, что любые проблемы решаются простыми приказами вместо долгой и кропотливой работы (как в том старом анекдоте: “Поезд, стой! Ррраз-двааа!!!”)… А работа-то — ну, если браться за дело действительно с умом — предстоит действительно громадная. Проанализировать весь огромный пласт письменной и разговорной речи, тщательно вычленить действительно “лишние” заимствования (с учётом того, что есть заимствования и вовсе не лишние, а более чем уместные), проработать меры популяризации аутентичных русских синонимов, умно и эффективно эту самую кампанию популяризации запустить и поддерживать, и так далее. Дело как минимум десятка, а то и пары-тройки десятков лет. Никакими “высочайшими указами” такие проблемы не решаются, никакими “кавалерийскими наскоками” не побеждаются “в срок до…”. Но самое главное — для этого нужны настоящие сподвижники, а не костяная бюрократическая машина. Есть ли они? Готовы ли они сотрудничать с современной чиновничьей братией — которой, по большей части, самой эти вопросы вообще до лампочки (опуская уж прочие морально-этические качества сих досточтимых членов общества)? Тот ещё вопрос. * * * Конкретно же по теме, затронутой автором в статье — думаю, можно (и нужно) говорить не столько о заимствованиях вообще (вроде давным-давно “прижившихся” и закрепившихся в языке латинизмов, тюркизмов, германизмов или… Подробнее »

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад

Дискуссия из разряда абсолютно беспредметных. Повод вполне очевиден: обилие двоечников и гопников во властно-публичном поле. Которые не владеют нормально никаким языком, включая родной русский; думают и изъясняются на исключительно подзаборно-гопном языке. Лучшая иллюстрация – английский в шедеврально мудковском исполнении, его русский такого же уровня. Любой нормальный филолог объяснит на миллионе примеров, из разных наречий, что заимствование есть одна из форм обогащения любого языка. Всем пуристам можно порекомендовать не зацикливаться только на языке: побороться, например, за отмену арабских цифр, прекратить диванную (диван – заимствование из арабского) борьбу с западниками, а славянофильство (филио – заимствование из греческого) переименовать славяноблудие.

res
res
1 год назад

Во все времена лидировали языки, на которых писались научные тексты и техническая документация. Некоторую популярность приносили и тексты художественные (художественные тексты читались и читаются ничтожной долей популяции, причем так везде).
В этом отношении русский язык, увы, никогда не лидировал, хотя во времена СССР по объему научно-технических текстов приближался к вершине.
Это означает, что заимствования были, есть и будут.

Последняя редакция 1 год назад от res
semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  res

Как именно выглядит лидирование языка? По критерию массовости лидирует китайский, ханьский диалект. А процент заимствований иероглифов – ноль.

res
res
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

По необходимости его изучить ))

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  res

Для кого? Если критерий – число с необхъодимостью нуждающихся в изучении, то это скоре всего опять жекитайский или инддийский. А если среди нашей социальной группы – английский.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

Индийского языка не существует. Как говорит Википедия — В Индии разговаривают на 447 различных языках, на 2000 диалектов.
Но образованные и состоятельные люди считают обязательным говорить на английском.
Да и в Китае подобная история. Не знаю, мандарин самый распространенный или нет. За иероглифы они держатся ещё и потому, что это средство межязыковой коммуникации.

Последняя редакция 1 год назад от Гончаров А.И.
semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Примерно так же можно аргументировать и несуществование русского языка… или американского английского…

res
res
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

Не обязательно в Индии знать хинди, многие говорят по-английски. В Китае такая же тенденция. А ценность английского в объеме научно-технической информации, на нем написанном.
Английский нужен, чтобы продвигаться вперед, а хинди для туризма-баловства, хотя туристов много ))

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  res

Дык я же так и написал. Для ученых мужей нынче английский вроде латыни для средневековых монахов. Чтобы Билию читать и толковать.

res
res
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

Согласен ))

Nail Fatkullin
Nail Fatkullin
1 год назад

“..Назвав русский язык красивым, замечательным и уникальным, сама Матвиенко воспользовалась им не сказать, что с блеском. См. фразу в заголовке, в которой и падеж перепутан (надо «в русском языке»…”

Не уверен.
Вполне возможно, что намекается на на то, что русский язык, в отличие от других языков, явление искусственное, возникшее сравнительно недавно ( конец 18-начало19 веков) и скорее сродни эсперанто, чем другим естественным языкам, возникшим как следствие развитие в Новое Время бюргеров, буржуазии,..
Поэтому в заголовке и говорится об “аналогах русского языка”.
Намекнула, но постеснялась писать в открытую…

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Nail Fatkullin

Не лепо ли ны бяше, братие, начати старыми словесами?

Nail Fatkullin
Nail Fatkullin
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

Вот именно.
Не удивлюсь, что очень скоро украинские филологи скоро об этом
напишут очень подробно, если уже не написали.
В частности выяснится, что лишь с огромными натяжками, в лучшем случае, русский язык может быть отнесен к славянским языкам.
Полсткана, не удивлюсь, указала на важный, далеко не решенный вопрос филологии.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Nail Fatkullin

А Вы откройте “Житие протопопа Аваакума”. Это русский язык. А литературный русский — язык не повернется назвать его искусственным.

Nail Fatkullin
Nail Fatkullin
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Искусственное не обязательно безобразно, в огромном числе случаев оно прекрасно и недостижимо для большинства.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Nail Fatkullin

Да речь-то не об этом. Можно говорить насколько искусственный язык церковно-славянский — там Кирилл и Мефодий внесли свою греческую лепту (за что их можно только благодарить). Но ведь это когда было! Ко временам Аввакума — это седая древность. И все эти годы язык развивался. Даже за сто лет — посмотрите переписку Ивана Грозного с Андреем Курбским — изменения огромные. Язык жил и развивался. И Аввакум писал на этом живом языке. Русском. 

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Согласен. Язык старообрядцев – это музыка. Доводилось слушать. Песня!!!

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Nail Fatkullin

Это именуется просто искусством. “Глаголом жечь сердца людей” – это искусство; способность, данная немногим и понимаемая не всеми.

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Одно небольшое уточнение. Литературный русский язык фактически создан арапчонком Сашей Пушкиным. Сравните русский язык до его сочинений и после. Это, по факту, разные языки.

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад

Открылась бездна звезд полна.
Звездам числа нет, бездне дна.

Это написано примерно за восемьдесят лет до Пушкина. С точки зрения современного русского языка здесь все безукоризненно.
Или:
Воин пред коим многие пали стены, хоть и меч был вражих тупей, блеском маневра о Ганнибале напоминавший средь волжских степей, кончивший дни свои глухо в опале, как Велизарий или Помпей. Львиного сердца, крыльев орлиных нет уже с нами! — что воевать?

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

Если открыть полный текст “Вечернего размышления…” Ломоносова и “Снигирь” Державина, то сразу понятно, что сделал Пушкин для русской культуры. И что обратно уже нельзя.
Бродский (вторая цитата) “цитирует” и “Снигирь” и “Водопад” (хотя это менее заметно) — и показывает, что вперед очень можно.

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Да вперед всегда можно.

Nail Fatkullin
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

Да вперед всегда можно.”

Только куда?
“В системах с непрерывным спектром всякое возбуждённое состояние обладает конечным временем жизни”…

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Nail Fatkullin

Про quantum confinement ничего не слышали?

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Nail Fatkullin

Вверх по лестнице, ведущей вниз. Знаю одну страну, которая так подымается с колен.

Nail Fatkullin
1 год назад

Выходит на палубу, а палубы нет!

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Nail Fatkullin

Что про палубу горевать!? Чего только нет: и этого нет и того нет. Только скрепы и остались.

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад

Еще одна реинкарнация незабвенного Миши Берлиоза – куда не кинешься, нигде ничего нет.

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад

Ветер туда не доносит вам звуки русских военных плачущих флейт?

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

PS. Я вставил в строчки Бродского кусочек из Снигиря. Стилистически он совершенно не выделяется.

Nail Fatkullin
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

“И что обратно уже нельзя.”
На фоне спецоперации звучит, мягко говоря, неубедительно.

Последняя редакция 1 год назад от nfatkull
Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Nail Fatkullin

Да, Вы правы. Увы!

Nail Fatkullin
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Это не тот случай, когда теоретик может испытывать гордость за то, что он был прав…

Denny
Denny
1 год назад

В силу некой специфичности интересов примеры однобокие, но показательные. Денис Давыдов, стихи и тексты. Лажечников “Походные записки русского офицера”. Глинка “Письма русского офицера”. Вполне современный язык. До Пушкина.

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Denny

Просто факты. А.С.Пушкин 1799-1837. Д.Давыдов 1784-1839. И.Лажечников 1792-1869. М.Глинка 1804-1857. Может быть какие-то однофамильцы допушкинских время? Может быть кто-то чего-то не знает?

Denny
Denny
1 год назад

Давыдов и Лажечников похожи (не проверял) а вот Глинка явно другой. Можно догадаться, что письма русского офицера 1812 года не могли принадлежать человеку 1804 года рождения. Я, собственно и привел этих людей потому, что это боевые офицеры 12 года, которые тогда же и писали. А Пушкин в это время учился в Лицее, что всем известно.

Думаю, не стоит углубленно разбирать гипотезу о том, что пацан-лицеист сформировал язык, на котором они писали свои письма и заметки. А вот обратное верно. Они все трое представители той самой языковой среды, в которой Пушкин рос.

Я понятно излагаю?

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Denny

Глинка явно другой – это какой? Не составит труда прояснить? Поэзия Д.Давыдова – это жанр “гусарской поэзии”, военный фольклор. Его стихотворения были опубликованы только в 1832 г. До этого в поэтическом творчестве замечен не был (“Опыт теории партизанскаго действия”, “Разбор трех статей, помещенных в Записках Наполеона”, “Замечания на некрологию Н. Н. Раевского”). Был карликового роста, многажды страдал от неразделённой любви…Словом, тот ещё бедолага. И.Лажечников опубликовал свои “Походные записки русского офицера” в 1820. Произведение так себе: более интересно как свидетельство очевидца. Его “Ледяной дом”, – качественная вещь, – опубликован в 1835 г. А.С.Пушкин завершил обучение в лицее в 1817 г., уже будучи признанным гением (“старик Державин нас заметил и, в гроб сходя, благословил” – как-то так). И, Давыдов, и Лажечников (про другого Глинку непонятно) свою литературу верстали на языке Пушкина. Иначе остались бы малоизвестными. К слову, “пацаны” в лицеях не обучаются, свои университеты проходят в подворотне. Это совсем другая “языковая среда”. Жёсткой связи между быть “боевым офицером” и талантливым литератором до вас ещё никто не постулировал. Талант к “звёздочкам” не прилагается. Уж так всевышний устроил. Позвольте одно замечание-рекомендацию. Очень плохо, когда кто-то рассуждает о предметах, о которых имеет весьма-и-весьма отдалённое представление. Про А.С.Пушкина – создателя русского литературного языка знают в том числе двоечники из филологов первокурсников

Максим Борисов
ТрВ
1 год назад

Вообще-то Карамзин считается общеизвестным реформатором русского литературного языка, так это и дается в гуманитарных вузах, странно, что здешнее высокоученое собрание, взявшееся об этом спорить, его даже не упомянуло…

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Максим Борисов

Вполне согласен с замечанием. Одно уточнение. Реформировать и создавать есть вещи разные. Но, в принципе, имеется занимательное наблюдение. Реформатор русского языка – из татар, создатель литературного русского языка – “арапчонок”. Чудны дела Твои, Господи! Кстати, язык “Истории государства российского” и язык “Евгения Онегина” – это существенно разные языки. Штудировал карамзинскую историю – “тяжелейший” язык. “Онегина” читал “как по маслу”, удивительная лёгкость и гениальность в простоте.

Максим Борисов
ТрВ
1 год назад

Ну, собственный язык Ломоносова был еще дальше и еще архаичнее, но между тем это второй общепризнанный “создатель русского языка”. Ну и да, дальше “развиватели” – русские литераторы во главе с Пушкиным.

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Максим Борисов

Никаких разногласий. Образно говоря, имевшая место беременность, разрешилась рождением. Родителям – благодарность, но новорожденный – это уже новая жизнь, своя собственная, уже пушкинская. На его языке. Который и есть наш русский литературный язык.

Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Максим Борисов

У меня вообще такое впечатление, что Пушкина назначили создателем литературного русского языка чуть ли не в сталинском СССР. Если кто приведет пример, что Пушкина так называли до революции, когда знатоков языка было поболее, буду признателен.

Гончаров А.И.
Гончаров А.И.
1 год назад
В ответ на:  Denny

Не знаю, насколько Вас это убедит.

https://www.culture.ru/s/vopros/pushkin-nashe-vse/

https://russian.cornell.edu/russian.web/courses/309/Dostoyevsky-o-Pushkine-speech.html

И о Гоголе (почему он — особь статья) — https://voplit.ru/article/vse-my-vyshli-iz-gogolevskoj-shineli-2/

Последняя редакция 1 год назад от Гончаров А.И.
Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Нет необходимости убеждать в талантах и вкладе Пушкина. Вопрос конкретный: можно ли считать его создателем литературного русского языка. Кто и на каком основании сделал этот вывод?

Именно по этому вопросу у меня, как у неспециалиста, есть сомнения. Если кто-то более сведущий поможет их разрешить, буду благодарен.

Сомнения мои основаны на том, что есть целый ряд авторов, которые отнюдь не звезды литературы (хотя и не совсем уж рядовые), которые писали практически на таком же языке в то время, когда Пушкин не мог в силу хронологии оказывать на них влияние.

И вопрос не в масштабе литературного дара и не в уровне владения языком (тут у Пушкина трудно было бы найти конкурентов) а именно в том, пользуются ли другие тем же литературным языком, или это какой-то иной язык (если создателем русского литературного является Пушкин).

Ну вот никак лично у меня не получатся поверить, что… хотя бы басни Крылова написаны на другом языке, не на русском литературном. И именно невеликий (в сравнении с Пушкиным) масштаб литературного дара других авторов в моем представлении подтверждает, что вполне современный литературный русский язык уже сформировался и активно использовался к началу литературной карьеры Пушкина. То есть Пушкин, при всех его талантах и заслугах, создателем этого языка являться не может.

Еще разок: был бы благодарен за аргументы и ссылки именно по этому вопросу.

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Denny

Набираете в Яндексе: обороты, введенные Пушкиным в русский язык, и обрящете.

Ирина Фуфаева
Ирина Фуфаева
1 год назад
В ответ на:  Denny

Да вы правы абсолютно. Это просто стереотип

Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Вот, кстати… Не бог весть какой источник – Википедия. Статья “история русского литературного языка”.

“…процесс выработки адекватной оценки роли Пушкина, как создателя современного языка, шёл довольно долго. Он потребовал накопления значительного объёма знаний о фактах и явлениях русского языка времени до Пушкина, эпохи Пушкина и после него, подробного анализа этих фактов, и соответствующего развития лингвистики русского языка, на что потребовалось около 120 лет. Ни в конце XIX в., ни в первое десятилетие XX в. об этом речи не было. Даже в начале 40-х годов XX в. не все разделяли взгляд на Пушкина, как на основоположника современного русского литературного языка. Окончательным признанием такой роли Пушкина можно считать статью известного исследователя русского языка В. В. Виноградова, которая так и называлась «А. С. Пушкин — основоположник русского литературного языка» (Известия академии наук СССР. Отделение литературы и языка, 1949, том VIII, вып. 3).”

Сталинский СССР, как я и предполагал.

Леонид Коганов
Леонид Коганов
1 год назад
В ответ на:  Denny

Емелина Всеволода Олеговича прочтите, выдающегося, считаю без обиняков и без ёрничества, русского большого поэта. О Пушкине (типа). По Яндексу вопросом. Сразу всё поймёте и крепко.
Л.К.

Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  Леонид Коганов

Спасибо.

res
res
1 год назад
В ответ на:  Леонид Коганов

Рифмовал на злобу дня. Но ИМХО это не поэзия, а сатира в рифму ))

Denny
Denny
1 год назад

Нужный Глинка – Федор Николаевич. Можете погуглить.

Рост Давыдова к делу не относится. Как и другие обстоятельства. А вот из гвардии его погнали за такие стихи как “сон” и “голова и ноги”. И было это тогда, когда Пушкин еще под стол пешком ходил. Можете ознакомиться. ИМХО, не бог весть какой талант, но язык вполне современный.

Никто не собирается постулировать связь таланта со звездочками. Это исключительно Ваша собственная придумка. Я привожу примеры носителей языка. И не важно, военный это фольклор или еще какой. Так себе произведение, или не так. Этот был живой язык, на котором писали.

Константин Сибирцев
Константин Сибирцев
1 год назад
В ответ на:  Denny

С Глинкой Ф.Н. прояснилось. Точно не солнце русской поэзии. В лучшем случае, мемуарист, не без способностей к изящной словесности. Давыдова “погнали” из гвардии… в гусары, просто удалили от первого лица. Не бог весть какое наказание. Рутинная вещь: выгоняли в том числе за казнокрадство, шулерство, кутежи… К слову, мне вполне симпатична его поэзия, романсы на его стихи. Но, не гений!. Гений и “под стол пешком ходит” гениально. Про носителей языка – это Вы зря обмолвились Очевидно, что о филологии Вы только “звон” слышали. Носители одного языка бывают разные и язык у них разный и думают на нём они по-разному. И, русский язык в этом смысле не уникален. Почитайте “Пигмалион” Б.Шоу. Очень рекомендую. Может быть хоть что-то поймёте о языке. Что-нибудь слышали про практическую стилистику русского языка? Про арго, жаргонную лексику, о проблеме языковых признаков социальной стратификации, про метонимию, метафору, синекдоху…? Живой язык, на котором пишут тоже бывает разный у разных его носителей. Хотите получше узнать подзаборно-гопный русский язык – наслаждайтесь РосТВ. Ещё раз: не рассуждайте о тех предметах, о которых имеете весьма-и-весьма отдалённое представление.

Denny
Denny
1 год назад

Я чуть повыше сформулировал в ответе Гончарову. За реальные аргументы буду признателен. А остальное меня мало интересует.

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Denny

С Пушкиным все просто: он привел в русский язык галлицизмы вроде томленья упованья и минуты вольности святой. Они тогда все, образованные, по-французски лучше говорили и писали, чем по-русски. А тут то же самое, как во французских романах, но по-русски. Всем понравилось, и все стали так писать и говрить. А главное – читать.

Denny
Denny
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

Да я все это прекрасно знаю. Дело же в другом. Если бы было сказано, что своими произведениями Пушкин задал “золотой стандарт” литературного русского – нет вопросов. Если бы было сказано, что в его произведениях литературный русский принял свой окончательный современный вид – нет вопросов.

Но говорится – “создатель” и “основоположник”.
Создатель- несколько иная роль. Вот Эйнштейн – создатель теории относительности. Не было теории – появилась.

Основоположник – тоже иное. Это человек, заложивший основы, которые потом развивались другими. Планк был одним из основоположников квантовой физики.

Насколько справедливо говорить это про Пушкина и литературный русский?

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Denny

Но начал этот процесс, использование иностранных слов и словосочетаний в русском тексте, как раз Карамзин.

Ирина Фуфаева
Ирина Фуфаева
1 год назад
В ответ на:  Denny

Да хоть воспоминания Натальи Долгорукой (середина 18 века), Андрея Болотова (конец 18 века)

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад
В ответ на:  Гончаров А.И.

Эт-точно… …смрад, сильнейший от сцанья и сранья… – это русский язык.

Ирина Фуфаева
Ирина Фуфаева
1 год назад
В ответ на:  Nail Fatkullin

Это типичное лжелингвистическое утверждение, типа плоской Земли. Русский язык не более искусственный, чем любой из естественных языков, ничего общего с эсперанто, специально созданным конкретным автором. Естественные языки имеют столько же авторов, сколько носителей, и создаются каждую секунду в ходе речевых актов

Владимир Аксайский
Владимир Аксайский
1 год назад

Гончаров А.И. затронул злободневную тему о связи добра и зла с образованностью.
Любопытно, а сама образованность – добро или зло?
Сейчас самый образованный субъект – Google,  он больше всех знает, ему и карты в руки.
Ниже математика добра и зла в его ответах:
Добро – Результатов: примерно 67 600 000
Зло – Результатов: примерно 21 700 000
Добро + зло – Результатов: примерно 9 670 000
Зло + добро – Результатов: примерно 19 100 000

Добро и зло – Результатов: примерно 8 200 000
Зло и добро – Результатов: примерно 9 670 000
Добро или зло – Результатов: примерно 10 400 000
Зло или добро – Результатов: примерно 19 000 000
Добро не зло – Результатов: примерно 10 300 000
Зло не добро – Результатов: примерно 9 390 000
Google показывает:
Образованность  – скорее добро, чем зло. Чем выше образованность, тем больше склонность к добру по отношению к злу, – это помогает удерживать разумный баланс добра и зла в мире.
Ad astra per aspera et per ludum

semen Semenov
semen Semenov
1 год назад

…Чем выше образованность, тем больше склонность к добру по отношению к злу, — это помогает удерживать разумный баланс добра и зла в мире.

Добро по отношению к злу – это когда ко злу относятся по-доброму? И в чем по-вашему заключается этом самый разумный баланс добра и зла в мире? По скольку граммов или тонн брать одного и другого?

Владимир Аксайский
Владимир Аксайский
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

Да, – это когда ко злу относятся по-доброму, – в пределах разумного терпения, не более.
Экстремальное состояние для природных систем из двух фаз-антагонистов почему-то обычно достигается при процентном соотношении фаз от 20:80 до 30:70, -это и будет разумный баланс.
Русскоязычный Google предложил соотношение зло:добро=24:76, – т.е. мир сейчас в пределах разумного баланса. 

Последняя редакция 1 год назад от Владимир Аксайский
semen Semenov
semen Semenov
1 год назад

…Есть же аналоги у русского языка…
Дорогие собратья-графоманы, не кажется ли вам смешным всестороннее обсуждение статьи про русский язык, где уже заглавие написано на очень плохом русском языке? Аналоги у русского языка наверное есть. Скорее всего, это другие славянские языки, где практически те же корни слов. А автор-то хотел заявить, что в русском языке есть аналоги иностранных слов. Хотел, но не сумел.

res
res
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

Мне вдруг почудилось, что заимствования украшают и развивают язык. Ну вот возьмем кварки. Красиво и как-то необычно, а на старом там каком-то европейском это скисший толи творог, толи молоко, толи еще что. А гараж, этаж, и прочие французы.
Нет, граждане, в отставании есть своя прелесть ))

Леонид Коганов
Леонид Коганов
1 год назад
В ответ на:  res

“Бег на месте, общепримеряющий …”
Или “примиряющий”, забыл, как у Владимира Семёновича Высоцкого в “Утренней гимнастике” правильно. Сейчас 23.07. 2022, и в Москве аццкая, как пишут молодые, жара +28 по Цельсию. Надеюсь, Коллеги простят моё вынужденное нелюбопытство. Автор бы простил, думаю так.
Л.К.
“Прелесть отставания…”, это сильно. “Опять по шпалам…”
К.

Леонид Коганов
Леонид Коганов
1 год назад
В ответ на:  res

https://stihi.ru/2017/01/11/2794
Бег на месте общепримИряюший.
Л.К.

Ирина Фуфаева
Ирина Фуфаева
1 год назад
В ответ на:  semen Semenov

Заглавие в кавычках и цитата, и это это понятно из статьи любому человеку с навыками чтения

Оценить: 
Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (5 оценок, среднее: 4,80 из 5)
Загрузка...